Hector El Father - Outro "Hipocritas" - translation of the lyrics into German

Outro "Hipocritas" - Hector El Fathertranslation in German




Outro "Hipocritas"
Outro "Heuchler"
A donde van se irán sin mi
Wohin sie auch gehen, sie werden ohne mich gehen
Los veo morir
Ich sehe sie sterben
Mas no podrán
Aber sie werden es nicht schaffen
Nunca regresarán
Sie werden niemals zurückkehren
//Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
//Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren//
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben//
Donde están los panas míos que la buena vida conmigo se dieron
Wo sind meine Kumpels, die mit mir das gute Leben genossen haben?
La cosa se puso tensa, y se las pusieron
Die Lage wurde angespannt, und sie sind abgehauen
No se dejaban ver negro, pero se vieron
Sie ließen sich nicht blicken, Mann, aber man hat sie gesehen
Y yo tranquilo porque la palabra la cumplieron
Und ich bin ruhig, weil sie ihr Wort gehalten haben
De que maldito sea el hombre que confía en otro hombre
Dass verflucht sei der Mann, der einem anderen Mann vertraut
Eran panas míos porque Hector tenía nombre
Sie waren meine Kumpels, weil Hector einen Namen hatte
Eran dos caras, andaban con máscaras raras
Sie waren zweigesichtig, liefen mit seltsamen Masken herum
Tu crees que fueran panas míos papi si yo no cantara
Glaubst du, sie wären meine Kumpels, Papi, wenn ich nicht singen würde?
Y a la gata, tu misma la que quiere to'a mi plata
Und an die Mieze, ja du, die mein ganzes Geld will
Tu eres una puta de las mas baratas
Du bist eine der billigsten Schlampen
Me voy fuego a la lata, porque la verdad a nadie mata
Ich rede Tacheles, denn die Wahrheit tötet niemanden
Cuida'o que por las noches yo no te jale las patas
Pass auf, dass ich dir nachts nicht die Beine wegziehe
Y sin cobardía, oye mi mai me lo decía
Und ohne Feigheit, hör zu, meine Mama sagte es mir
Mas pudo el interés que el amor que me tenía
Das Interesse war stärker als die Liebe, die du für mich hattest
Pa que te aguses, y del poder no abuses
Damit du aufwachst und die Macht nicht missbrauchst
A mi sin cojones, pues lo mal quita'o no luce
Mir ist das scheißegal, denn was schlecht weggenommen wurde, glänzt nicht
//Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
//Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren//
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben//
Cantantes que tiraban, y llamaron to's pa hacer las paces
Sänger, die gedisst haben, und alle anriefen, um Frieden zu schließen
Ronkaban de maleantes, pero eran disfraces
Sie prahlten damit, Gangster zu sein, aber es waren Verkleidungen
Otros que decían, \"Hector solo no la hace\"
Andere, die sagten: "Hector schafft es alleine nicht"
Que paso? Los cogí fuera de base
Was ist passiert? Ich habe sie auf dem falschen Fuß erwischt
Vamo'a arreglar con Hector así cantamo' en to'a las discotecas
"Lass uns mit Hector klären, dann singen wir in allen Discos"
Ronkamos de maliante, el público nos cree las fekas
"Wir prahlen als Gangster, das Publikum glaubt uns den Fake"
Feka, papi ustedes son dos clekas
Fake, Papi, ihr seid zwei Versager
Se visten de indios, pero la sangre no es azteca
Sie kleiden sich wie Indianer, aber das Blut ist nicht aztekisch
Y voy a hablarte claro, y sin fantasmeo
Und ich werde Klartext mit dir reden, ohne Angeberei
Tu disco estubo charro, pero estubo cabrón el mercadeo
Dein Album war mies, aber das Marketing war verdammt gut
Y tu sabes porque tu no me haces ni un titubeo
Und du weißt, warum du mir gegenüber nicht mal zögerst
Porque sabes que tengo el poder pa' bajarte el de'o
Weil du weißt, dass ich die Macht habe, den Daumen über dich zu senken
A donde van se irán sin mi
Wohin sie auch gehen, sie werden ohne mich gehen
Los veo morir
Ich sehe sie sterben
Mas no podrán
Aber sie werden es nicht schaffen
Nunca regresarán
Sie werden niemals zurückkehren
A donde van se irán sin mi
Wohin sie auch gehen, sie werden ohne mich gehen
Los veo morir
Ich sehe sie sterben
Mas no podrán
Aber sie werden es nicht schaffen
Nunca regresarán
Sie werden niemals zurückkehren
Dis que eres el más que vende, que si Tito que si falta
Angeblich verkaufst du am meisten, ob Tito fehlt oder nicht
Que eres Al Capone, que has viaja'o más que un astronauta
Dass du Al Capone bist, dass du mehr gereist bist als ein Astronaut
Remember me? Jajaja
Erinnerst du dich an mich? Hahaha
Pero dile al mundo entero que yo fui el que te di la pauta
Aber erzähl der ganzen Welt, dass ich derjenige war, der dir den Weg gewiesen hat
O se te olvidó que mi estilo te presté
Oder hast du vergessen, dass ich dir meinen Stil geliehen habe?
Tu no fueras 50 si yo no fuera Dr. Dre
Du wärst nicht 50 [Cent], wenn ich nicht Dr. Dre wäre
Y no me ronkes que tu película ya me la
Und prahl mir nichts vor, deinen Film kenne ich schon
Tira un pié al bote, lechón que ahora es que es
Mach einen Schritt ins Boot, du Schwein, denn jetzt geht's los
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Sie sterben, sie sterben, sie sterben, sie sterben
A donde van se irán sin mi
Wohin sie auch gehen, sie werden ohne mich gehen
Los veo morir
Ich sehe sie sterben
Mas no podrán
Aber sie werden es nicht schaffen
Nunca regresarán
Sie werden niemals zurückkehren
A los que se lucraron y con mi nombre se pautaron
An die, die Profit schlugen und sich mit meinem Namen promotet haben
Hector presentame y a cuenta de mi nombre se pegaron
"Hector, stell mich vor", und auf meine Kosten wurden sie bekannt
Se la vivieron y se marcharon
Sie haben es genossen und sind gegangen
Jajaja, viste que se escocotaron
Hahaha, hast du gesehen, wie sie gescheitert sind?
A los que de mi comentan, y su envidia la alimentan
An die, die über mich reden und ihren Neid nähren
Al Father, un día de esto lo arrestan
"Den Father, den verhaften sie eines Tages"
Viste que mi éxito molesta
Siehst du, mein Erfolg stört
Dios mi corazón conoce, tus comentarios no me afectan
Gott kennt mein Herz, eure Kommentare berühren mich nicht
Padre nuestro que estás en el cielo
Vater unser im Himmel,
Santificado sea tu nombre
geheiligt werde dein Name.
Hágase tu voluntad
Dein Wille geschehe,
Aquí en la Tierra, como en el cielo
wie im Himmel, so auf Erden.
No nos dejes caer en tentación
Und führe uns nicht in Versuchung,
Y líbranos del mal
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Perdona nuestras ofensas
Und vergib uns unsere Schuld,
Como también nosotros perdonamos
wie auch wir vergeben
A los que nos ofenden
unsern Schuldigern.
Aquí escucharon 18 temas de la vida real
Hier habt ihr 18 Tracks aus dem echten Leben gehört
18 temas de lo que siente mi corazón
18 Tracks darüber, was mein Herz fühlt
Padre nuestro que estás en el cielo
Vater unser im Himmel,
Bendice a los que me saludan,
Segne die, die mich grüßen,
Pero por la espalda desean verme muerto
aber hinter meinem Rücken meinen Tod wünschen.
Bendice a todos los que me envidian mi exito
Segne alle, die mich um meinen Erfolg beneiden
Y quisieran ver mi cabeza en mis tennis
Und meinen Kopf am liebsten in meinen Turnschuhen sehen würden.
Bendice a los que le di la vida
Segne die, denen ich das Leben [im Business] gab
Y la fama le hizo olvidar sus raices
Und der Ruhm ließ sie ihre Wurzeln vergessen.
Bendice a los que cambiaron mi admistad
Segne die, die meine Freundschaft
Por el fucking dinero
gegen das verdammte Geld eingetauscht haben.
Bendice a los que se me viraron
Segne die, die sich gegen mich gewandt haben
Y hoy en día están sufriendo las consecuencias
und heute die Konsequenzen tragen.
Bendice a los que intentaron dañar mi nombre
Segne die, die versucht haben, meinen Namen zu schädigen,
Sin saber que están jugando con las habichuelas de mi familia
ohne zu wissen, dass sie mit dem Brot meiner Familie spielen.
Bendice a mis hermanos del dolor
Segne meine Brüder im Schmerz,
A mis guerreros, que dan la vida por mi y yo doy la vida por ellos
Meine Krieger, die ihr Leben für mich geben und ich gebe mein Leben für sie.
Bendice a los que le molesta verme caminando
Segne die, die es stört, mich gehen zu sehen,
Pues mi caminar los pisotea
denn mein Gang zertritt sie.
Bendice a los colegas del género
Segne die Kollegen aus dem Genre,
Que la desesperación los lleva a atentar contra mi, pero siguen dando foul
die die Verzweiflung dazu treibt, mich anzugreifen, aber sie foulen weiterhin.
Bendice a mis hermanos muertos, y a los vivos
Segne meine toten Brüder und die Lebenden,
Pues no saben quien va a ser el puerco que se les va a virar
Denn sie wissen nicht, welches Schwein sich gegen sie wenden wird.
Bendice a los que se comparan contigo
Segne die, die sich mit Dir vergleichen
Y se olvidan de que Dios da y Dios quita
und vergessen, dass Gott gibt und Gott nimmt.
Bendice a todos los que escucharon mi disco
Segne alle, die mein Album gehört haben
Y por ser tan envidiosos lo están criticando
und es kritisieren, weil sie so neidisch sind.
Bendiceme a mí, Padre Celestial, que voy pa' la calle
Segne mich, Himmlischer Vater, denn ich gehe auf die Straße.
Héchame la bendición
Gib mir deinen Segen.
Hector \"El Father\"
Hector "El Father"
Bad Boy
Bad Boy
Jajajaja
Hahahaha





Writer(s): Hector Luis Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.