Lyrics and translation Hector El Father - Se Nos Cae la Casa
Se Nos Cae la Casa
Наш дом рушится
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Si
el
ser
humano
pierde
el
corazon
Если
человек
теряет
свое
сердце
Se
nos
cae
la
casa
bro
Наш
дом
рушится,
милая
La
vida
la
quita
aquel
q
la
dio
Жизнь
забирает
тот,
кто
ее
дал
Se
nos
cae
la
casa
tu
casa
mi
casa
esto
muerto
quedo
Наш
дом
рушится,
твой
дом,
мой
дом,
все
это
мертво
и
невозвратимо
Hoy
le
haces
tu
mañana
pago
yo
Сегодня
ты
делаешь,
завтра
плачу
я
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa,
se
nos
divide
el
caserio
Наш
дом
рушится,
наш
район
разделяется
Las
selda
vota
sangre
y
los
te
canto
rompen
frio
Камеры
фиксируют
кровь,
а
доносчики
ведут
себя
так
холодно
Ahogaera,
mataera
y
seteria
20
lios
Удушье,
убийства
и
20
судебных
дел
Se
nos
cae
la
casa
se
nos
da
vuelta
el
rio
Наш
дом
рушится,
река
поворачивает
вспять
Mataron
a
fulano
por
q
mengano
lo
metio
en
un
lio
Убили
такого-то,
потому
что
такой-то
подставил
его
Mengano
salio
chota
y
se
llevo
el
castillo
Такой-то
оказался
стукачом
и
забрал
себе
все
La
calle
es
trampe
el
diablo
Улица
— это
ловушка,
дьявол
En
nadie
yo
confio
Никому
я
не
доверяю
Mataron
a
Koquito
y
nadie
sabe
un
pio
Убили
Кокито,
и
никто
ничего
не
знает
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Si
el
ser
humano
pierde
el
corazon
Если
человек
теряет
свое
сердце
Se
nos
cae
la
casa
bro
Наш
дом
рушится,
милая
La
vida
la
quita
aquel
q
la
dio
Жизнь
забирает
тот,
кто
ее
дал
Se
nos
cae
la
casa
tu
casa
mi
casa
esto
muerto
quedo
Наш
дом
рушится,
твой
дом,
мой
дом,
все
это
мертво
и
невозвратимо
Hoy
le
haces
tu
mañana
pago
yo
Сегодня
ты
делаешь,
завтра
плачу
я
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa
bro
Наш
дом
рушится,
милая
Esto
es
una
pesadila
Это
ночной
кошмар
En
mi
Pr
el
do
los
casquillo
y
las
camia
В
моем
районе
стреляют
и
продают
наркотики
Mi
hermano
de
crianza
se
juto
con
mantequilla
Мой
воспитанный
брат
связался
с
подонками
Esto
va
pa'
traaa
la
calle
es
taquetilla
Все
идет
к
черту,
улица
стала
ловушкой
Llego
superman
el
de
la
babilla
Приехал
Супермен,
тот,
кто
нюхает
кокаин
Ha
matao'
40
pero
a
fuerza
de
pastilla
Он
убил
40
человек,
но
только
под
воздействием
таблеток
Le
dieron
30
años
y
le
flaquiaron
la
rodilla
Ему
дали
30
лет,
и
его
колени
ослабли
Ahora
superman
paso
a
ser
el
payaso
trompetilla
Теперь
Супермен
стал
клоуном
по
кличке
«Трампетка»
Superman
apesta!
y
los
amigos
cojieron
la
orilla
Супермен
воняет!
А
его
друзья
дали
деру
De
tras
de
los
barrotes
no
te
sirve
la
babilla
За
решеткой
кокаин
тебе
не
поможет
Ten
cuidao
q
te
tienen
pai'
en
la
mirilla
Будь
осторожнее,
на
тебя
нацелились
в
прицел
Y
en
Gonzales
lagos
se
acabaron
las
capillas
И
в
Гонсалес
Лагосе
больше
нет
церквей
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Si
el
ser
humano
pierde
el
corazon
Если
человек
теряет
свое
сердце
Se
nos
cae
la
casa
bro
Наш
дом
рушится,
милая
La
vida
la
quita
aquel
q
la
dio
Жизнь
забирает
тот,
кто
ее
дал
Se
nos
cae
la
casa
tu
casa
mi
casa
esto
muerto
quedo
Наш
дом
рушится,
твой
дом,
мой
дом,
все
это
мертво
и
невозвратимо
Hoy
le
haces
tu
mañana
pago
yo
Сегодня
ты
делаешь,
завтра
плачу
я
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Ahora
tienes
tolta
Теперь
у
тебя
есть
все
Carros
caros
prenda
y
cien
gatitas
Дорогие
машины,
украшения
и
сто
котиков
Un
combo
de
70
tu
sabe
la
bolita
Семидесятый
калибр,
ты
знаешь,
о
чем
я
Tienes
pal'
de
panas
aunque
la
vaca
esta
goldita
У
тебя
есть
пара
друзей,
хотя
корова
уже
подохла
Pero
cuidao'
con
judas
esta
buscando
la
guirita
Но
остерегайся
Иуды,
он
ищет
выгоду
Por
que
tiene
miedo
pue
se
comenta
que
tu
no
te
quita
Потому
что
он
боится,
ведь,
говорят,
тебе
нет
равных
Comprate
la
oferta
recuerda
la
sorpresita
Купи
себе
распродажу,
помни
о
сюрпризе
Cuando
estes
en
neutro
verde
y
la
vaquita
este
flaquita
Когда
ты
будешь
на
нейтралке,
а
корова
будет
тощей
¿De
las
cien
gatitas
cual
de
esas
te
visita?
Из
ста
котиков
какая
из
них
придет
к
тебе?
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Si
el
ser
humano
pierde
el
corazon
Если
человек
теряет
свое
сердце
Se
nos
cae
la
casa
bro
Наш
дом
рушится,
милая
La
vida
la
quita
aquel
q
la
dio
Жизнь
забирает
тот,
кто
ее
дал
Se
nos
cae
la
casa
tu
casa
mi
casa
esto
muerto
quedo
Наш
дом
рушится,
твой
дом,
мой
дом,
все
это
мертво
и
невозвратимо
Hoy
le
haces
tu
mañana
pago
yo
Сегодня
ты
делаешь,
завтра
плачу
я
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Mi
gente
alerta
q
pasa
mi
pueblo
despierta
Мой
народ,
будь
начеку,
моя
страна,
проснись
Se
nos
cae
la
casa
y
la
palabra
es
cierta
Наш
дом
рушится,
и
эти
слова
правдивы
Vienen
tiempos
malos
se
vive
un
infierno
Наступают
трудные
времена,
мы
живем
в
аду
Pongan
la
fé
en
cristo
y
no
en
el
gobierno
Вкладывайте
веру
в
Христа,
а
не
в
правительство
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Si
el
ser
humano
pierde
el
corazon
Если
человек
теряет
свое
сердце
Se
nos
cae
la
casa
bro
Наш
дом
рушится,
милая
La
vida
la
quita
aquel
q
la
dio
Жизнь
забирает
тот,
кто
ее
дал
Se
nos
cae
la
casa
tu
casa
mi
casa
esto
muerto
quedo
Наш
дом
рушится,
твой
дом,
мой
дом,
все
это
мертво
и
невозвратимо
Hoy
le
haces
tu
mañana
pago
yo
Сегодня
ты
делаешь,
завтра
плачу
я
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Se
nos
cae
la
casa
Наш
дом
рушится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Delgado, Gabriel Cruz, Armando Jose Rosario Cruz, Victor Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.