Lyrics and translation Héctor "El Father" - En Busca De Ti - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Busca De Ti - Live
В поисках тебя - Live
Tal
vez
se
vuelven
necios
Может,
они
становятся
глупцами
Tal
vez
el
miedo
los
entierra
Может,
страх
их
погребает
Quizá
no
hay
nadie
aquí
en
la
tierra
Может,
нет
никого
здесь,
на
земле
Que
lo
haga
como
yo
Кто
сделает
это
как
я
Tal
vez
se
vuelven
necios
Может,
они
становятся
глупцами
Tal
vez
el
miedo
los
entierra
Может,
страх
их
погребает
Quizá
no
hay
nadie
aquí
en
la
tierra
Может,
нет
никого
здесь,
на
земле
Que
lo
haga
como
yo
Кто
сделает
это
как
я
Voy
en
busca
de
ti
Я
иду
на
твои
поиски
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
pa'?)
(Ты
что,
сдурел,
братан?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco?)
(Ты
что,
сдурел?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
cabrón?)
(Ты
что,
сдурел,
ублюдок?)
(¡Vamo'
a
matarnos,
cabrón!)
(Давай
подеремся,
ублюдок!)
(¡Vamo'
a
matarnos!)
(Давай
подеремся!)
Voy
en
busca
de
ti
Я
иду
на
твои
поиски
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
pa'?)
(Ты
что,
сдурел,
братан?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco?)
(Ты
что,
сдурел?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
cabrón?)
(Ты
что,
сдурел,
ублюдок?)
(¡Vamo'
a
matarnos,
cabrón!)
(Давай
подеремся,
ублюдок!)
(¡Vamo'
a
matarnos!)
(Давай
подеремся!)
Llegó
el
a'mansaguapo
Пришел
крутой
парень
Hey,
(Yo!),
explotando
sapos
Эй,
(Я!),
взрываю
жаб
El
capo
que
los
noquea
como
chapo
Босс,
который
нокаутирует
их,
как
Чапо
Mere,
güey
(¡Tu
eres
un
boca
'e
trapo!)
Чувак,
эй
(Ты
- тряпка!)
Vamo'
a
meternos
caña
pa'
bebernos
el
guarapo
Давай
накатимся,
чтобы
выпить
весь
гуарапо
Quieto,
tecato,
en
esto
desde
los
'90
mato
Тихо,
наркоман,
я
убиваю
в
этом
с
90-х
Vato,
me
han
tira'o
un
chorro
de
pelagatos
Чувак,
на
меня
нападала
куча
неудачников
'Ta
to',
y
en
la
guerra,
pa',
los
es
barato
Все
в
порядке,
а
на
войне,
братан,
они
дешевки
Y
se
fueron
uno,
dos,
tres,
cuatro
И
ушли
один,
два,
три,
четыре
Voy
en
busca
de
ti
Я
иду
на
твои
поиски
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
pa'?)
(Ты
что,
сдурел,
братан?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco?)
(Ты
что,
сдурел?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
cabrón?)
(Ты
что,
сдурел,
ублюдок?)
(¡Vamo'
a
matarnos,
cabrón!)
(Давай
подеремся,
ублюдок!)
(¡Vamo'
a
matarnos!)
(Давай
подеремся!)
Voy
en
busca
de
ti
Я
иду
на
твои
поиски
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
pa'?)
(Ты
что,
сдурел,
братан?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco?)
(Ты
что,
сдурел?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
cabrón?)
(Ты
что,
сдурел,
ублюдок?)
(¡Vamo'
a
matarnos,
cabrón!)
(Давай
подеремся,
ублюдок!)
(¡Vamo'
a
matarnos!)
(Давай
подеремся!)
Yo
soy
tu
papá
Я
твой
папа
Dale
suave
con
tu
boca
guapa
Полегче
со
своим
красивым
ртом
Mira,
lechón,
todavía
yo
soy
buena
papa
Смотри,
поросенок,
я
все
еще
хороший
папа
Tu
roncas
en
Nueva
York
pero
baja
pa'
mi
mapa
Ты
храпишь
в
Нью-Йорке,
но
спустись
на
мою
карту
Tu
eres
mi
copia,
papi,
tu
eres
una
chata
Ты
моя
копия,
папочка,
ты
- пустышка
Beba,
no
llores;
¿qué
paso,
'tas
en
etapa?
Детка,
не
плачь;
что
случилось,
ты
на
сцене?
El
negro
te
dio
una,
vente
que
tengo
la
ñapa
Негр
дал
тебе
одну,
приходи,
у
меня
есть
добавка
Que
sigo
siendo
el
líder
Что
я
все
еще
лидер
Balas,
papi,
tengo
un
litre,
tu
eras
mi
corista
Пули,
папочка,
у
меня
есть
литр,
ты
был
моим
бэк-вокалистом
¿Te
acuerdas,
que
eras
mi
cheerleader?
Помнишь,
ты
была
моей
черлидершей?
Y
trata
que
vo'a
quemarte
las
dos
patas
И
постарайся,
я
сожгу
тебе
обе
ноги
Viste,
cabrón,
que
el
perro
sato
te
meo
las
patas
Видишь,
ублюдок,
что
бродячая
собака
обмочила
тебе
ноги
El
rey
esta
caga'o,
pues
llámate
a
tu
gata
Король
обосрался,
так
что
зови
свою
кошку
Angelito
vuela
o
te
vo'a
sacar
la
guata
Ангелочек,
лети,
или
я
вытащу
тебе
кишки
Voy
en
busca
de
ti
Я
иду
на
твои
поиски
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
pa'?)
(Ты
что,
сдурел,
братан?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco?)
(Ты
что,
сдурел?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
cabrón?)
(Ты
что,
сдурел,
ублюдок?)
(¡Vamo'
a
matarnos,
cabrón!)
(Давай
подеремся,
ублюдок!)
(¡Vamo'
a
matarnos!)
(Давай
подеремся!)
Voy
en
busca
de
ti
Я
иду
на
твои
поиски
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
pa'?)
(Ты
что,
сдурел,
братан?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco?)
(Ты
что,
сдурел?)
(¡Tú
no
metes
cabras!)
(Ты
не
крутой!)
(¿Tú
eres
loco,
cabrón?)
(Ты
что,
сдурел,
ублюдок?)
(¡Vamo'
a
matarnos,
cabrón!)
(Давай
подеремся,
ублюдок!)
(¡Vamo'
a
matarnos!)
(Давай
подеремся!)
Mambo
Kings!
Мамбо
Кингз!
El
que
pone
las
reglas
del
juego!
Тот,
кто
устанавливает
правила
игры!
Que
tu
no
fueras
50!
Что
ты
не
был
бы
50
Cent!
Si
yo
no
fuera
Dr.
Dre!
Если
бы
я
не
был
Dr.
Dre!
¿Te
dio
amnesia?
У
тебя
амнезия?
Ja,
ja,
ja,
ja!
Ха,
ха,
ха,
ха!
Vamo'
a
matarnos!
Давай
подеремся!
Vamo'
a
matarnos!
Давай
подеремся!
Lo
único
que!
Единственное,
что!
Ahora
tu
estas
en
el
otro
la'o
de
la
cancha!
Теперь
ты
на
другой
стороне
поля!
Remember
me?
Помнишь
меня?
Nosotros
los
vimos
crecer!
Мы
видели,
как
они
росли!
Ja,
ja,
ja,
ja!
Ха,
ха,
ха,
ха!
Yo
fui
el
que
te
enseñe!
Я
был
тем,
кто
тебя
научил!
A
hacer
esta
pendeja!
Делать
эту
хрень!
No
ronques
por
teléfono!
Не
храпи
по
телефону!
Tú
sabes
mi
dirección!
Ты
знаешь
мой
адрес!
Mambo
Kings!
Мамбо
Кингз!
Héctor
el
Father,
remember
me?
Héctor
el
Father,
помнишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Luis Delgado, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Rafael Polaco
Attention! Feel free to leave feedback.