Lyrics and translation Héctor "El Father" - Te Ví Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Ví Llorar
I Saw You Cry
Te
ví
llorar
I
saw
you
cry
Y
se
me
perdió
el
alma
en
mil
pedazos,
no
eres
la
misma
mujer
And
my
soul
was
shattered
into
a
thousand
pieces,
you
are
not
the
same
woman
Que
fuiste
alguna
vez
As
you
once
were
Sufres
por
él
y
sientes
pesado
el
corazón
You
suffer
for
him
and
your
heart
feels
heavy
Yo
sé
que
tal
vez,
el
tiempo
me
dio
la
razón
I
know
that
perhaps
time
has
proven
me
right
Dile,
que
el
miedo
te
hace
pequeña
Tell
him,
that
fear
makes
you
small
Y
el
dolor
se
hace
gigante
And
that
pain
can
become
unbearable
Que
ya
no
ríes,
ni
sueñas,
que
ya
no
eres
cómo
antes
That
you
no
longer
laugh
or
dream,
that
you
are
not
the
same
as
before
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
And
tell
him
that
cheating
does
not
make
him
more
of
a
man
Cuéntale
que
tú
ya
no
le
perteneces
Let
him
know
that
you
do
not
belong
to
him
anymore
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Come
with
me,
do
not
be
afraid
of
him
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Let
him
know
that
he
does
not
deserve
you
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
And
tell
him
that
cheating
does
not
make
him
more
of
a
man
Cuéntale
que
tú
ya
no
le
perteneces
Let
him
know
that
you
do
not
belong
to
him
anymore
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Come
with
me,
do
not
be
afraid
of
him
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Let
him
know
that
he
does
not
deserve
you
Conmigo
vas
a
ver
un
nuevo
cielo,
así
que
ven
You
will
see
a
new
world
with
me,
so
come
Serás
feliz
cómo
antes
You
will
be
happy
again
Yo
te
daré
calor,
amor
y
mucho
más
que
él
I
will
give
you
warmth,
love,
and
much
more
than
he
ever
could
Tú
sabes
que
yo...
You
know
that
I...
No
quiero
verte
llorar
Do
not
want
to
see
you
cry
Y
mucho
menos
por
él
And
much
less
because
of
him
De
nada
te
vale
pensar,
en
las
veces
que
te
fue
infiel
It
is
pointless
thinking,
about
the
times
he
was
unfaithful
No
quiero
verte
llorar
I
do
not
want
to
see
you
cry
Y
mucho
menos
por
él
And
much
less
because
of
him
De
nada
te
vale
pensar,
en
las
veces
que
te
fue
infiel
It
is
pointless
thinking,
about
the
times
he
was
unfaithful
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
And
tell
him
that
cheating
does
not
make
him
more
of
a
man
Cuéntale
que
ya
tú
no
le
perteneces
Let
him
know
that
you
do
not
belong
to
him
anymore
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Come
with
me,
do
not
be
afraid
of
him
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Let
him
know
that
he
does
not
deserve
you
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
And
tell
him
that
cheating
does
not
make
him
more
of
a
man
Cuéntale
que
ya
tú
no
le
perteneces
Let
him
know
that
you
do
not
belong
to
him
anymore
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Come
with
me,
do
not
be
afraid
of
him
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Let
him
know
that
he
does
not
deserve
you
Que
el
miedo
te
hace
pequeña
That
fear
makes
you
small
Y
el
dolor
se
hace
gigante
And
that
pain
can
become
unbearable
Que
ya
no
ríes,
ni
sueñas,
que
ya
no
eres
cómo
antes
That
you
no
longer
laugh
or
dream,
that
you
are
not
the
same
as
before
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
And
tell
him
that
cheating
does
not
make
him
more
of
a
man
Cuéntale
que
ya
tú
no
le
perteneces
Let
him
know
that
you
do
not
belong
to
him
anymore
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Come
with
me,
do
not
be
afraid
of
him
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Let
him
know
that
he
does
not
deserve
you
Te
ví
llorar
I
saw
you
cry
Y
se
me
perdió
el
alma
en
mil
pedazos,
no
eres
la
misma
mujer
And
my
soul
was
shattered
into
a
thousand
pieces,
you
are
not
the
same
woman
Que
fuiste
alguna
vez
As
you
once
were
Sufres
por
él
y
sientes
pesado
el
corazón
You
suffer
for
him
and
your
heart
feels
heavy
Yo
sé
que
tal
vez,
el
tiempo
me
dio
la
razón
I
know
that
perhaps
time
has
proven
me
right
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Cruz, Hector Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.