Lyrics and translation Héctor "El Father" - Tocaste La Puerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocaste La Puerte
Ты постучал в дверь
Tocaste
la
puerta
y
nadie
salio,
Ты
постучала
в
дверь,
и
никто
не
вышел,
Tocaste
de
nuevo
y
Dios
te
abrió
Ты
постучала
снова,
и
Бог
тебе
открыл.
15
balas
en
tu
cuerpo
y
tu
tirao,
15
пуль
в
твоем
теле,
и
ты
лежишь,
Coge
cabeza
la
próxima
Думай
головой
в
следующий
раз,
Te
vas
enterrao
Тебя
похоронят.
Tocaste
la
puerta
y
nadie
salio,
Ты
постучала
в
дверь,
и
никто
не
вышел,
Tocaste
de
nuevo
y
Dios
te
abrió
Ты
постучала
снова,
и
Бог
тебе
открыл.
15
balas
en
tu
cuerpo
y
tu
tirao,
15
пуль
в
твоем
теле,
и
ты
лежишь,
Coge
cabeza
la
próxima
Думай
головой
в
следующий
раз,
Te
vas
enterrao
Тебя
похоронят.
La
nueva
M,
potro
se
levanta
aborreció
Новая
М,
Потро
поднимается,
ему
надоело.
A
cobra
los
40
de
to'
el
caserío
Собирает
дань
со
всего
района.
Chamea
la
pistola
pierde
treinta
ready
en
el
bolsillo
Показывает
пистолет,
тратит
тридцатку,
готовые
в
кармане.
(En
el
casa
hay
guerra)
(В
доме
война)
Y
potro
ya
tu
sabe
ojo
al
pillo,
И
Потро,
ты
знаешь,
следи
за
шулером.
En
el
pico
tando
ronda
tenia
un
par
de
banchu
На
пике,
делая
обход,
у
него
была
пара
пачек
банкнот,
Un
par
de
onda
y
el
que
fantasmeaba
lo
metía
Пара
стволов,
и
того,
кто
выпендривался,
он
отправлял
Pa'
la
fonda,
le
decían
el
Bin
Laden
На
дно,
его
звали
Бен
Ладен,
Y
andaba
con
un
par
de
loco,
sacaba
la
pory
И
он
ходил
с
парочкой
психов,
доставал
пушку
Y
le
bajaba
el
moco,
mezclaba
el
perico
con
el
choco
И
спускал
с
них
спесь,
смешивал
кокаин
с
шоколадом.
El
no
era
un
chipichapi,
papi
de
to'
el
carce
Он
не
был
каким-то
молокососом,
папочка
всей
тюрьмы,
El
era
el
coco,
su
socio
Belto
andaba
con
la
pali
Он
был
крутым,
его
кореш
Бельто
ходил
с
пушкой,
Bien
envuelto
por
el
ronel,
pero
tenia
el
deo
suelto,
Хорошо
укутанной
в
тряпку,
но
палец
у
него
был
на
спусковом
крючке.
Ya
estaba
cansao
de
trabajar
por
poca
plata,
Он
уже
устал
работать
за
копейки,
Potro
con
los
balchu
y
con
los
carros
Потро
с
деньгами,
тачками
Y
con
las
gatas,
Belto
bien
pelao
aborreció
И
девчонками,
Бельто
же
совсем
обнищал,
ему
надоело
Y
en
las
latas
siempre
amaneciendo
И
в
трущобах
он
всегда
встречал
рассвет,
Sendecando
la
picata,
empezó
en
su
tienda
Выпрашивая
мелочь.
Он
начал
в
своем
магазине,
Belto
monto
un
kiosco
de
cinguillo
con
las
cizañas
Бельто
открыл
ларек
с
сигаретами
с
подвохом.
Se
para
el
turillo
le
gustaba
la
chaucha
pero
mas
Туристы
останавливались,
ему
нравилась
нажива,
но
еще
больше
Le
gustaba
el
gatillo
y
andaba
con
un
par
de
loquillo
Ему
нравился
курок,
и
он
ходил
с
парочкой
психов.
La
diferencia
llevaron
a
los
brothers
a
matarse,
Разногласия
привели
к
тому,
что
братья
убили
друг
друга,
Belto
quería
con
los
de
potro
quedarse
hubo
Бельто
хотел
остаться
с
людьми
Потро,
было
Par
de
nebula
hasta
amenazarse,
quedo
que
se
cogieran
Пару
стычек,
даже
угрожали
друг
другу.
Решили,
что
схлестнутся,
Tenían
que
matarse,
la
mata
se
puso
mala,
Должны
были
убить
друг
друга.
Ситуация
накалилась,
Belto
se
creía
el
mas
que
jala
Бельто
считал
себя
самым
крутым.
Y
la
noche
se
vistió
de
gala,
se
puso
careta
Belto
И
ночь
нарядилась
в
праздничный
наряд,
Бельто
надел
маску,
Se
metió
hasta
la
sala
y
le
dio
diez
impactos
de
bala
Ворвался
в
комнату
и
выпустил
десять
пуль.
Señor
por
favor
no
me
dejes
morir
Jehová,
Господи,
пожалуйста,
не
дай
мне
умереть,
Иегова,
No
dejes
morir,
mi
hija,
mi
esposa,
no
me
dejes
morir
señor,
Не
дай
мне
умереть,
моя
дочь,
моя
жена,
не
дай
мне
умереть,
Господи,
Te
lo
pido
ten
misericordia
ten
misericordia
Прошу
тебя,
сжалься,
сжалься.
Tocaste
la
puerta
y
nadie
salio,
tocaste
de
nuevo
y
Dios
te
abrió
Ты
постучала
в
дверь,
и
никто
не
вышел,
ты
постучала
снова,
и
Бог
тебе
открыл.
Quince
balas
en
tu
cuerpo
y
tu
tirao,
coge
cabeza
la
próxima
Пятнадцать
пуль
в
твоем
теле,
и
ты
лежишь,
думай
головой
в
следующий
раз,
Te
vas
enterrao
Тебя
похоронят.
Tocaste
la
puerta
y
nadie
salio,
tocaste
de
nuevo
y
Dios
te
abrió
Ты
постучала
в
дверь,
и
никто
не
вышел,
ты
постучала
снова,
и
Бог
тебе
открыл.
Quince
balas
en
tu
cuerpo
y
tu
tirao,
coge
cabeza
la
próxima
Пятнадцать
пуль
в
твоем
теле,
и
ты
лежишь,
думай
головой
в
следующий
раз,
Te
vas
enterrao
Тебя
похоронят.
Potro
salio
del
hospital,
con
signos
de
demencia,
Потро
вышел
из
больницы
с
признаками
слабоумия,
Ya
no
tenia
pana,
ya
no
tenia
conciencia,
У
него
больше
не
было
друзей,
не
было
совести.
El
ambiente
tenebroso
potro
bajando
coso
y
Мрачная
атмосфера,
Потро
спускался
вниз,
и
Al
que
fantasmeaba
potro
lo
partía
en
trozos,
pasaron
Того,
кто
выпендривался,
Потро
разрывал
на
куски.
Прошли
Meses
largos
Belto
seguia
al
calgo
y
en
el
caserío
Долгие
месяцы,
Бельто
продолжал
командовать,
и
в
районе
Aceptaban
to'
los
lalgo,
Belto
con
la
gata
se
dedicó
Принимали
все
его
приказы.
Бельто
с
пушкой
посвятил
себя
A
hacer
el
palgo,
potro
aborreció
estaba
loco
por
cazarlo,
Сбору
дани.
Потро
это
надоело,
он
был
одержим
желанием
поймать
его,
Decidio
el
decato,
potro
se
gancho
un
44
lo
pillo
y
Решил
действовать.
Потро
раздобыл
44-й
калибр,
подкараулил
его
и
Le
metió
como
cuatro,
Belto
pa'
la
paila
y
potro
se
quedo
Всадил
в
него
четыре
пули.
Бельто
отправился
на
тот
свет,
а
Потро
остался
Mandando
un
rato,
lo
chocaron
en
la
corte
le
ofrecieron
ciento
cuatro
Командовать
какое-то
время.
Его
повязали
в
суде,
предложили
104
года.
Señor
por
favor
ten
misericordia
de
mi,
Господи,
пожалуйста,
сжалься
надо
мной,
Señor
te
prometo
que
esta
vez
si
me
ayudas
no
vuelvo
a
fallarte,
Господи,
обещаю,
что
на
этот
раз,
если
ты
мне
поможешь,
я
больше
не
подведу
тебя,
Señor
por
favor
ayúdame
Господи,
пожалуйста,
помоги
мне.
Tocaste
la
puerta
y
nadie
salio,
tocaste
de
nuevo
y
Dios
te
abrió
Ты
постучала
в
дверь,
и
никто
не
вышел,
ты
постучала
снова,
и
Бог
тебе
открыл.
15
balas
en
tu
cuerpo
y
tu
tirao,
coge
cabeza
la
próxima
15
пуль
в
твоем
теле,
и
ты
лежишь,
думай
головой
в
следующий
раз,
Te
vas
enterrao
Тебя
похоронят.
Tocaste
la
puerta
y
nadie
salio,
tocaste
de
nuevo
y
Dios
te
abrió
Ты
постучала
в
дверь,
и
никто
не
вышел,
ты
постучала
снова,
и
Бог
тебе
открыл.
15
balas
en
tu
cuerpo
y
tu
tirao,
coge
cabeza
la
próxima
15
пуль
в
твоем
теле,
и
ты
лежишь,
думай
головой
в
следующий
раз,
Te
vas
enterrao
Тебя
похоронят.
Ustedes
se
preguntaran
donde
esta
potro,
Вы
спросите,
где
Потро,
Potro
esta
en
el
corazón
de
cada
uno
de
nosotros
Потро
в
сердце
каждого
из
нас,
Que
no
hemos
sido
dignos,
de
darle
las
gracias
a
Dios,
Кто
не
был
достоин
поблагодарить
Бога
Después
que
Dios
no
ha
librado
tantas
veces
de
la
muerte,
После
того,
как
Бог
столько
раз
спасал
нас
от
смерти,
Pero
escrito
en
la
palabra
esta,
que
Dios
no
va
a
contender
Но
в
слове
написано,
что
Бог
не
будет
вечно
бороться
Para
siempre
con
el
hombre,
porque
de
cierto
el
hombre
es
carne
С
человеком,
потому
что
человек
есть
плоть,
Y
Dios
es
espíritu,
ten
cuidao
que
pa'
la
próxima
no
te
abran
la
puerta
А
Бог
есть
дух.
Будь
осторожна,
в
следующий
раз
тебе
могут
не
открыть
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Luis Delgado, Victor A. Rivera Santiago, Carlos J. Morales Cartagena
Attention! Feel free to leave feedback.