Héctor "El Father" feat. Tito "El Bambino" - Noche de Terror - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Héctor "El Father" feat. Tito "El Bambino" - Noche de Terror




Noche de Terror
Night of Terror
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Esta noche es de terror (aquí no hay miedo, voy pa' lante perro)
Tonight is a night of terror (there's no fear here, I'm going forward)
Mami estas roncando eso es un error (papi
Baby, you're snoring, that's a mistake (daddy
Yo no ronco y te voy a pasar el Maccart-perro)
I don't snore and I'm going to give you the Maccart-dog)
Error, esta noche te voy a meter terror
Mistake, tonight I'm going to scare you
Terror (aquí no hay miedo, voy pa' lante perro)
Terror (there's no fear here, I'm going forward)
Mami estas roncando eso es un error (papi
Baby, you're snoring, that's a mistake (daddy
Yo no ronco y te voy a pasar el Maccart-perro
I don't snore and I'm going to give you the Maccart-dog
Error, esta noche te voy a meter terror
Mistake, tonight I'm going to scare you
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro, duro!
Hard, hard!
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro!
Hard!
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro, duro!
Hard, hard!
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro!
Hard!
Gata cachucha, llego el perro el de la caucha
Punk cat, the dog with the rubber has arrived
Hoy nos vamo' pero sin capucha
Today we're going, but without a hood
Bailalo perucha,
Dance it, turkey,
Quieto que tumbamos la casucha
Stop, or we'll knock down the shack
Y si hay mucha perra, hay mucha chucha
And if there's a lot of bitches, there's a lot of fighting
Pa' no cojas lucha que si la .40 se te embucha
Don't fight, because if the .40 gets stuck in your mouth
Vo'a desmantelarte la catrucha
I'll blow your head off
Dale prieta aflucha
Come on, black girl, struggle
Vamo' hacernos canto en la ducha
Let's sing in the shower
Mami aquí no hay miedo, solo escucha
Baby, there's no fear here, just listen
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Esta noche es de terror (aquí no hay miedo, voy pa' lante perro)
Tonight is a night of terror (there's no fear here, I'm going forward)
Mami estas roncando eso es un error (papi
Baby, you're snoring, that's a mistake (daddy
Yo no ronco y te voy a pasar el Maccart-perro)
I don't snore and I'm going to give you the Maccart-dog)
Error, esta noche te voy a meter terror
Mistake, tonight I'm going to scare you
Terror (aquí no hay miedo, voy pa' lante perro)
Terror (there's no fear here, I'm going forward)
Mami estas roncando eso es un error (papi
Baby, you're snoring, that's a mistake (daddy
Yo no ronco y te voy a pasar el Maccart-perro
I don't snore and I'm going to give you the Maccart-dog
Error, esta noche te voy a meter terror
Mistake, tonight I'm going to scare you
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro, duro!
Hard, hard!
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro!
Hard!
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Duro, duro!
Hard, hard!
Tu no tienes miedo (yo no tengo miedo)
You're not afraid (I'm not afraid)
Que este perro te acorruca
This dog will cuddle you
Vamo' a darle fuego a los ruca
Let's set the blondes on fire
Pai ya yo estoy grande pa' pancuca
Daddy, I'm too old for pancakes
Díselo a Machuca que yo sigo siendo el de las lucas
Tell Machuca that I'm still the one with the money
Quieto son dos peines pa' la nuca
Stop, it's two combs for your neck
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Tu vas a ver a que esta noche es de terror (eh oh eh oh)
You're going to see that tonight is a night of terror (oh oh oh oh)
Los Bambinos en Los Anormales
Los Bambinos in Los Anormales
Y en febrero esperen el disco de los rompe discotecas
And in February, wait for the album from the disco breakers
Los que acompañamos solo siguen siendo los anormales
The only ones we accompany are the outcasts
Nelly, El Arma Secreta
Nelly, The Secret Weapon
El que les esta pasando el rolo y solo
The one who's rolling you over and out





Writer(s): Ernesto Algranati, Mauro Emanuel Conde, Andres L Caceres


Attention! Feel free to leave feedback.