Willie Colón feat. Héctor Lavoe - Abuelita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Colón feat. Héctor Lavoe - Abuelita




Abuelita
Бабушка
Recordando a mi abuelita
Вспоминая мою бабушку,
Los refranes que ella decia me hacian reír
Поговорки, что она говорила, смешили меня.
Y ahora soy yo quien lo digo
И теперь я тот, кто их повторяет,
Escucha que también los vas a decir
Слушай, и ты тоже будешь их говорить.
Escucha que también los vas a decir
Слушай, и ты тоже будешь их говорить.
Palo que nace dobla'o
Кривое дерево,
Jamás su tronco endereza
Никогда не выпрямит свой ствол.
Lleva eso en la cabeza ella se oía decir
Держи это в голове, я слышал, как она говорила.
Dime con quien andas
Скажи мне, с кем ты общаешься,
Y te diré quien eres
И я скажу тебе, кто ты.
Ten cuida'o mi nietecito
Будь осторожен, мой внучек,
Cuídate de las mujeres
Остерегайся женщин.
Ojo por ojo
Око за око,
Diente por diente
Зуб за зуб.
¡Ay, que el corázon es ciego!
Ах, сердце слепо!
Y también es mucha gente
И в нём много людей.
Coge consejo
Принимай советы,
Llegará a viejo
Доживешь до старости.
Escucha bien mi consejo
Слушай внимательно мой совет,
Para que llegues a viejo
Чтобы дожить до старости.
Abuelita, tus refranes me hacían reír
Бабушка, твои поговорки смешили меня.
¡Ay, buelita de mi vida!
Ах, бабушка моей жизни!
Como te recuerdo a ti
Как я помню тебя.
Yo te quiero, yo te adoro
Я люблю тебя, я обожаю тебя,
Es que tu eres mi único tesoro
Ты мое единственное сокровище.
Abuelita tus refranes me hacian reír
Бабушка, твои поговорки смешили меня.
Aquel que abuela tené
Тот, у кого есть бабушка,
Oye mi voz que retumba
Слышит мой голос, который гремит.
Y si muerta tu la tienes
А если твоя бабушка умерла,
Vete, llórale y rézale a la tumba
Иди, поплачь о ней и помолись на её могиле.
Canción para abuelita
Песня для моей бабушки.
Abuelita tus refranes me hacian reír
Бабушка, твои поговорки смешили меня.
¡Ay, buelita de vida!
Ах, бабушка моей жизни!
Como yo te quiero a ti
Как я люблю тебя.
¡Abuelita, ay abuelita!
Бабушка, ах, бабушка!
¡Por mi madre, por mi madre!
Клянусь моей матерью, клянусь моей матерью!
Que tu eres la mujer más bonita
Ты самая красивая женщина.
Abuelita tus refranes me hacian reír
Бабушка, твои поговорки смешили меня.
Agua que por la rivera mira que bonita va
Вода, текущая по реке, посмотри, как она красива.
Así es el pelo de abuela, blanquito
Такие же волосы у бабушки, белые
Y bonito de verdad, abuelita
И красивые на самом деле, бабушка.






Attention! Feel free to leave feedback.