Héctor Lavoe feat. The Fania All Stars - Vuela La Paloma - translation of the lyrics into German




Vuela La Paloma
Fliege, Taube
Vuela la paloma
Fliege, Taube,
De su palomar
aus deinem Taubenschlag
Y vuela que vuela
und fliege und fliege,
Para no tornar.
um nicht zurückzukehren.
Por que siento orgullo al rendir tributo
Denn ich bin stolz darauf, Tribut zu zollen,
A un amigo mio.
einem Freund von mir.
Aunque haya pasado que a otro mundo
Auch wenn er in eine andere Welt gegangen ist,
Yo nunca me olvido, lo olvido.
werde ich ihn nie vergessen, nie vergessen.
Ví, ví, yo vi una paloma volando
Ich sah, ich sah, ich sah eine Taube fliegen,
Le pregunte a donde vas
ich fragte sie, wohin sie fliegt.
Dijo a ver los generales
Sie sagte, sie wolle die Generale sehen,
Los generales de la Fania All Stars.
die Generale der Fania All Stars.
Oye este lamento amigo Tito
Höre dieses Klagelied, mein Freund Tito,
Que yo a ti te canto
das ich dir singe.
Vive a siempre
Lebe für immer,
Se que me escucha
ich weiß, dass du mich hörst,
Y no tengo llanto
und ich weine nicht,
No llanto.
ich weine nicht.
Y mi corazón se muere de pena
Und mein Herz stirbt vor Kummer,
Si es que tu me olvidas
wenn du mich vergisst.
No puedo querer
Ich kann nicht lieben,
No puedo vivir
ich kann nicht leben,
Parece mentira, paloma.
es scheint wie ein Traum, meine Liebe.
Cuba y Puerto Rico son
Kuba und Puerto Rico sind,
De un pajaro raro, sala
von einem seltsamen Vogel, mein Schatz,
Por eso paloma mía
deshalb, meine Taube,
Regresa, a que me vea con la Patria.
komm zurück, damit du mich mit der Heimat siehst.
La distancia en mi despierta
Die Entfernung weckt in mir
La belleza del recuerdo
die Schönheit der Erinnerung
De tu persona Rodriguez
an deine Person, Rodriguez,
Que buenos tiempos aquellos.
was waren das für schöne Zeiten.
A ti te consideramos
Wir betrachten dich
Como el mejor ruiseñor
als die beste Nachtigall
Del bolero y la charanga
des Bolero und der Charanga,
Siempre tu fuiste el mejor.
du warst immer der Beste.
Mensaje bonito que tu dejaste
Eine schöne Botschaft hast du hinterlassen,
Para los cantantes
für die Sänger,
Por eso seguimos cantando ahora
deshalb singen wir jetzt weiter,
Así como antes, Tito.
so wie früher, Tito.
Paloma vuela, paloma (Bis 4)
Fliege, Taube, fliege (4 Mal wiederholen)
Vuela la paloma
Fliege, Taube,
De su palomar
aus deinem Taubenschlag
Y vuela que vuela
und fliege und fliege,
Para no tornar.
um nicht zurückzukehren.





Writer(s): Felix Reina


Attention! Feel free to leave feedback.