Lyrics and translation Héctor Lavoe feat. The Fania All Stars - Vuela La Paloma
Vuela La Paloma
Летит голубка
Vuela
la
paloma
Летит
голубка
De
su
palomar
Из
своего
голубятни
Y
vuela
que
vuela
И
летит,
и
летит
Para
no
tornar.
Чтобы
не
возвращаться.
Por
que
siento
orgullo
al
rendir
tributo
Ведь
я
чувствую
гордость,
воздавая
должное
A
un
amigo
mio.
Моему
другу.
Aunque
haya
pasado
que
a
otro
mundo
Хотя
и
случилось
так,
что
в
другой
мир
Yo
nunca
me
olvido,
lo
olvido.
Я
никогда
не
забуду,
не
забуду
его.
Ví,
ví,
yo
vi
una
paloma
volando
Видел,
видел,
я
видел
голубку,
летящую
Le
pregunte
a
donde
vas
Я
спросил
ее,
куда
ты
летишь
Dijo
a
ver
los
generales
Она
сказала,
повидать
генералов
Los
generales
de
la
Fania
All
Stars.
Генералов
Fania
All
Stars.
Oye
este
lamento
amigo
Tito
Услышь
этот
плач,
друг
Тито
Que
yo
a
ti
te
canto
Который
я
тебе
пою
Vive
a
siempre
Живи
вечно
Se
que
me
escucha
Знаю,
ты
меня
слышишь
Y
no
tengo
llanto
И
у
меня
нет
слез
Y
mi
corazón
se
muere
de
pena
И
мое
сердце
умирает
от
боли
Si
es
que
tu
me
olvidas
Если
ты
меня
забудешь,
милая
No
puedo
querer
Я
не
могу
любить
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
Parece
mentira,
paloma.
В
это
трудно
поверить,
голубка.
Cuba
y
Puerto
Rico
son
Куба
и
Пуэрто-Рико
De
un
pajaro
raro,
sala
Одной
редкой
птицы,
зала
Por
eso
paloma
mía
Поэтому,
голубка
моя
Regresa,
a
que
me
vea
con
la
Patria.
Вернись,
чтобы
я
увидел
тебя
с
Родиной.
La
distancia
en
mi
despierta
Расстояние
во
мне
пробуждает
La
belleza
del
recuerdo
Красоту
воспоминаний
De
tu
persona
Rodriguez
О
тебе,
Родригес
Que
buenos
tiempos
aquellos.
Какие
хорошие
были
времена.
A
ti
te
consideramos
Тебя
мы
считали
Como
el
mejor
ruiseñor
Лучшим
соловьем
Del
bolero
y
la
charanga
Болеро
и
чаранги
Siempre
tu
fuiste
el
mejor.
Ты
всегда
был
лучшим.
Mensaje
bonito
que
tu
dejaste
Прекрасное
послание,
которое
ты
оставил
Para
los
cantantes
Для
певцов
Por
eso
seguimos
cantando
ahora
Поэтому
мы
продолжаем
петь
сейчас
Así
como
antes,
Tito.
Так
же,
как
раньше,
Тито.
Paloma
vuela,
paloma
(Bis
4)
Голубка
лети,
голубка
(4
раза)
Vuela
la
paloma
Летит
голубка
De
su
palomar
Из
своего
голубятни
Y
vuela
que
vuela
И
летит,
и
летит
Para
no
tornar.
Чтобы
не
возвращаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Reina
Attention! Feel free to leave feedback.