Héctor Lavoe - Alejate - Joaquin "Joe" Claussell Sacred Rhythm Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Héctor Lavoe - Alejate - Joaquin "Joe" Claussell Sacred Rhythm Remix




Alejate - Joaquin "Joe" Claussell Sacred Rhythm Remix
Прочь от меня - Joaquin "Joe" Claussell Sacred Rhythm Remix
Alejate de mi no quiero verte
Прочь от меня, не хочу тебя видеть,
Tu amor es una farsa que lastima
Твоя любовь это фарс, причиняющий боль.
Contigo yo he tenido mala suerte
С тобой мне не везло,
Y en mi corazon duele como espina
И в моем сердце болит, как заноза.
Te halle como se encuentra una moneda
Я нашел тебя, как находят монету,
Rodando por las calles de la vida
Катящуюся по улицам жизни.
Tu brillo me engaño pero me queda
Твой блеск обманул меня, но мне остался
El amargo sabor de tus mentiras
Горький вкус твоей лжи.
No me impota que me trates con desprecio
Мне все равно, что ты относишься ко мне с презрением,
Ni me importa de la forma en que me miras
Мне все равно, как ты на меня смотришь.
Si amores como tu no tienen precio
Если такая любовь, как твоя, не имеет цены,
Se encuentran al doblar de cada esquina,
Её можно найти за каждым углом.
Amores como tu no tienen precio
Такая любовь, как твоя, не имеет цены,
Se encuentran al doblar de cada esquina
Её можно найти за каждым углом.
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Chevere sigue sigue tu camino anda ya y dejame en paz,
Отлично, продолжай свой путь, иди уже и оставь меня в покое,
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Oye bien mamita linda no te vistas que no vas,
Слушай сюда, красавица, не наряжайся, никуда ты не пойдешь,
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Sufro mucho tu ausencia soy hombre y no lo niego,
Я очень страдаю от твоего отсутствия, я мужчина и не отрицаю этого,
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Pero aprende a querer mamita, oye aprendeme adorar,
Но научись любить, малышка, научи меня обожать,
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Como mamita no hay na,
Как мамочка, никого нет,
Eh eh,
Э-э,
Como mamita no hay na,
Как мамочка, никого нет,
Eh eh,
Э-э,
Oye que va,
Ну что ж,
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Rumba para los rumberos, pero para ti no hay na,
Румба для танцоров, но для тебя ничего нет,
Alejate de mi, no te quiero mas,
Уходи от меня, я тебя больше не люблю,
Rumba, rumba, rumba rumba rumba, a la rumba tu no vas,
Румба, румба, румба, румба, румба, на румбу ты не пойдешь,
Alejate de mi, no te quiero mas.
Уходи от меня, я тебя больше не люблю.
Sueltame,
Отпусти меня,
Por favor dame un breik, chance
Пожалуйста, дай мне перерыв, шанс.
Hebriaaaa,
Пьяная...
Anda sigue ya tu vera,
Иди уже, сама увидишь,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Siguele sigue pa lante mamá,
Продолжай, иди вперед, мамочка,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Si sabes que no te quiero, no te quiero mas,
Если знаешь, что я тебя не люблю, я тебя больше не люблю,
No te vistas que no vas,
Не наряжайся, никуда ты не пойдешь,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Que no no no y no no no y no no no mamita,
Что нет, нет, нет и нет, нет, нет и нет, нет, нет, малышка,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Yo lo que busco es tranquilidad,
Я просто ищу покоя,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
El pianista esta, jugando.
Пианист играет.
Ahhhhh na,
Ах, ничего,
Ehhhhhhhhhhhhhhhh ah,
Э-э-э-э-э-э-э-э ах,
Anda sigue tu camino,
Иди своей дорогой,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Ay que no te quiero mas,
Ой, что я тебя больше не люблю,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Anda vete de mi vida,
Уходи из моей жизни,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
No te quiero, no te quiero,
Я тебя не люблю, я тебя не люблю,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Anda ve y dejame en paz,
Иди и оставь меня в покое,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Ah para rumba los rumberos,
Ах, для румбы есть танцоры,
No te quiero mas.
Я тебя больше не люблю.
Se soltaron los caballos otra vez.
Лошади снова сорвались с цепи.
Creias que no venia,
Ты думала, я не приду,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Si creias muchas cosas mas,
Да ты много чего думала,
No te quieo mas,
Я тебя больше не люблю,
Anda sigue sigue hablando,
Продолжай, продолжай болтать,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Sigue tu rumbo mamá,
Иди своей дорогой, мамочка,
No te quiero ms,
Я тебя больше не люблю,
Anda vete de mi vida,
Уходи из моей жизни,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Que ya no te quiero mas,
Что я тебя больше не люблю,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
No no no no mamasita,
Нет, нет, нет, нет, малышка,
No te quiero mas,
Я тебя больше не люблю,
Aprende a querer mamá,
Научись любить, мамочка,
No te quiero mas.
Я тебя больше не люблю.





Writer(s): Hector Lavoe Perez


Attention! Feel free to leave feedback.