Héctor Lavoe - Alejate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Héctor Lavoe - Alejate




Alejate
Прочь от меня
Alejate de mi no quiero verte
Прочь от меня, не хочу тебя видеть,
Tu amor es una farsa que lastima
Твоя любовь это фарс, который ранит.
Contigo yo he tenido mala suerte
С тобой мне не везло,
Y en mi corazon duele como espina
И в моем сердце боль, как заноза.
Te halle como se encuentra una moneda
Я нашел тебя, как находят монету,
Rodando por las calles de la vida
Катящуюся по улицам жизни.
Tu brillo me engaño pero me queda
Твой блеск обманул меня, но остался
El amargo sabor de tus mentiras
Горький вкус твоей лжи.
No me impota que me trates con desprecio
Мне все равно, что ты относишься ко мне с презрением,
Ni me importa de la forma en que me miras
Мне все равно, как ты на меня смотришь.
Si amores como tu no tienen precio
Если такая любовь, как твоя, ничего не стоит,
Se encuentran al doblar de cada esquina
Ее можно найти за каждым углом.
Amores como tu no tienen precio
Такая любовь, как твоя, ничего не стоит,
Se encuentran al doblar de cada esquina
Ее можно найти за каждым углом.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Chevere sigue sigue tu camino anda ya y dejame en paz
Отлично, продолжай, продолжай свой путь, иди уже и оставь меня в покое.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Oye bien mamita linda no te vistas que no vas,
Слушай внимательно, милая, не одевайся, никуда ты не пойдешь.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Sufro mucho tu ausencia soy hombre y no lo niego
Я очень страдаю от твоего отсутствия, я мужчина, и не отрицаю этого.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Pero aprende a querer mamita, oye aprendeme adorar
Но научись любить, милая, научи меня обожать.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Como mamita no hay na
Как мамочка, никого нет.
Eh eh
Эх, эх.
Como mamita no hay na
Как мамочка, никого нет.
Eh eh
Эх, эх.
Oye que va
Ну что ж.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Rumba para los rumberos, pero para ti no hay na
Румба для любителей румбы, но для тебя ничего нет.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Rumba, rumba, rumba rumba rumba, a la rumba tu no vas
Румба, румба, румба, румба, румба, на румбу ты не пойдешь.
Alejate de mi, no te quiero mas
Уходи от меня, я тебя больше не хочу.
Sueltame
Отпусти меня.
Por favor dame un breik, chance
Пожалуйста, дай мне перерыв, шанс.
Hebria
Пьяная.
Anda sigue ya tu vera
Иди уже, сама увидишь.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Siguele sigue pa lante mamá
Продолжай, продолжай вперед, мамочка.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Si sabes que no te quiero, no te quiero mas
Если ты знаешь, что я тебя не хочу, я тебя больше не хочу.
No te vistas que no vas
Не одевайся, никуда ты не пойдешь.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Que no no no y no no no y no no no mamita
Нет, нет, нет и нет, нет, нет и нет, нет, нет, мамочка.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Yo lo que busco es tranquilidad
Я просто ищу покоя.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
El pianista esta, jugando
Пианист играет.
Ah na
Ах, ничего.
Eh
Эх.
Anda sigue tu camino
Иди своей дорогой.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Ay que no te quiero mas
Ой, как я тебя больше не хочу.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Anda vete de mi vida
Уходи из моей жизни.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
No te quiero, no te quiero
Я тебя не хочу, я тебя не хочу.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Anda ve y dejame en paz
Иди и оставь меня в покое.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Ah para rumba los rumberos
Ах, для румбы любители румбы.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Se soltaron los caballos otra vez
Лошади снова сорвались с цепи.
Creias que no venia
Ты думала, я не приду.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Si creias muchas cosas mas
Если ты думала еще много чего.
No te quieo mas
Я тебя больше не хочу.
Anda sigue sigue hablando
Продолжай, продолжай говорить.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Sigue tu rumbo mamá
Продолжай свой путь, мамочка.
No te quiero ms
Я тебя больше не хочу.
Anda vete de mi vida
Уходи из моей жизни.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Que ya no te quiero mas
Что я тебя больше не хочу.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
No no no no mamasita
Нет, нет, нет, нет, мамочка.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.
Aprende a querer mamá
Научись любить, мамочка.
No te quiero mas
Я тебя больше не хочу.





Writer(s): Hector Lavoe Perez


Attention! Feel free to leave feedback.