Lyrics and translation Héctor Lavoe - Déjala Que Siga
Déjala Que Siga
Пусть идет
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Pareruwan
parero
pareruwan
parero
Попугай,
попугай
Pareruwareruwa
Попугай,
попугай
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Pareruwan
parero
pareruwan
parero
Попугай,
попугай
Pareruwareruwa
Попугай,
попугай
Dime
qué
es
lo
que
te
pasa
Скажи
мне,
что
с
тобой
Que
este
amor
tu
pecho
abraza
Любовь
греет
тебе
грудь
Quiéreme
así
con
frenesí
mi
amor
Люби
меня
страстно
Como
yo
a
ti
Как
и
я
тебя
Si
tú
sabes
que
te
adoro
Хотя
ты
знаешь,
что
я
обожаю
тебя
Que
eres
cielo,
mi
tesoro
Что
ты
небо,
мое
сокровище
Dime
por
qué
no
puedo
yo
tener
Скажи,
почему
я
не
могу
иметь
Tu
gran
querer
Твою
любовь
Decídete
a
entregarme
el
corazón
Отдай
мне
свое
сердце
Y
así
sabrás
lo
que
es
el
amor
И
узнаешь,
что
такое
любовь
Dime
qué
es
lo
que
te
pasa
Скажи
мне,
что
с
тобой
Que
este
amor
tu
pecho
abraza
Любовь
греет
тебе
грудь
Quiéreme
así
con
frenesí
mi
amor
Люби
меня
страстно
Como
yo
a
ti
Как
и
я
тебя
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Pareruwan
parero
pareruwan
parero
Попугай,
попугай
Pareruwareruwa
Попугай,
попугай
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Paruwa
paravarevareve
Попугай,
попугай
Pareruwan
parero
pareruwan
parero
Попугай,
попугай
Pareruwareruwa
Попугай,
попугай
Dime
qué
es
lo
que
te
pasa
Скажи
мне,
что
с
тобой
Que
este
amor
tu
pecho
abraza
Любовь
греет
тебе
грудь
Quiéreme
así
con
frenesí
mi
amor
Люби
меня
страстно
Como
yo
a
ti
Как
и
я
тебя
Si
tú
sabes
que
te
adoro
Хотя
ты
знаешь,
что
я
обожаю
тебя
Que
eres
prieta,
mi
tesoro
Что
ты
смуглая,
мое
сокровище
Dime
por
qué
no
puedo
yo
tener
Скажи,
почему
я
не
могу
иметь
Tu
gran
querer
Твою
любовь
Dime
mami,
dime
Скажи
мне,
мамочка,
скажи
Decídete
a
entregarme
el
corazón
Отдай
мне
свое
сердце
Y
así
sabrás
lo
que
es
el
amor
И
узнаешь,
что
такое
любовь
Dime
qué
es
lo
que
te
pasa
Скажи
мне,
что
с
тобой
Que
este
amor
tu
pecho
abraza
Любовь
греет
тебе
грудь
Quiéreme
así
con
frenesí
mi
amor
Люби
меня
страстно
Como
yo
a
ti
Как
и
я
тебя
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Ay
déjala,
déjala
que
siga
caminando
О,
пусть
идет,
пусть
идет
дальше,
как
она
идет
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Que
mujeres
como
tú,
yo
no
las
dejo
en
el
fango
Таких,
как
ты,
я
не
оставляю
в
грязи
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Ay
déjala,
déjala,
déjala,
déjala,
déjala,
déjala,
déjala
О,
пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
идет
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Déjala
que
siga,
ay
que
siga,
siga
tratando
Пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
будет
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Mamacita
rica,
yo
aquí
te
estoy
esperando
Мамочка,
моя
дорогая,
я
здесь
жду
тебя
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Cómo
camina
la
gorda,
la
gorda
la
estoy
mirando
Как
идет
толстушка,
я
на
нее
смотрю
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Mamita
si
yo
te
quiero
y
no
me
explico
hasta
cuando
Мамочка,
я
люблю
тебя,
и
не
могу
объяснить
до
каких
пор
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
La
mujer
de
Antonio
es
un
dolor
caminando
Жена
Антонио
- это
боль
в
пути
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Ay
mamita
rica,
te
miro
y
me
estás
matando
О,
мамочка,
моя
дорогая,
я
смотрю
на
тебя
и
ты
убиваешь
меня
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Si
tú
me
tienes,
óyeme
loco
y
soñando
Если
ты
со
мной,
послушай,
какой
я
безумец
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Yo
mandaba
en
mi
casa,
pero
ahora
no
sé
si
mando
Я
был
хозяином
в
своем
доме,
но
теперь
я
не
знаю,
хозяин
ли
я
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Ay
déjala,
déjala,
estoy
volando
О,
пусть
идет,
пусть
идет,
я
летаю
(Déjala
que
siga
andando)
(Пусть
идет)
Y
todita,
todita
mamacita,
yo
me
la
estoy
gozando
И
вся,
вся,
мамочка,
я
наслаждаюсь
ею
Mírala
que
viene
por
ahí
mamá
Посмотри,
как
она
идет
мамочка
No
me
le
saques
el
cuerpo
Не
отворачивайся
от
нее
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina,
anda
pacheco
Как
она
идет,
смотри
как
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina,
díselo
tú
Как
она
идет,
скажи
ей
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina
al
sonido
de
la
flauta
Как
она
идет
под
музыку
флейты
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina,
más
rico
camino
Как
она
идет,
лучший
путь
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina,
cómo
camina
Как
она
ходит,
как
она
ходит
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Mira,
si
como
caminas
cocinas
Гляди,
если
ты
так
готовишь,
как
ты
ходишь
Yo
me
como
hasta
el
pega'o
Я
съем
даже
подгорелое
Sigue,
sigue
caminando
Продолжай,
продолжай
идти
Que
así
me
tienes,
transtorna'o
Потому
что
так
ты
меня
сводишь
с
ума
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina
solo
por
ti
Как
она
идет
только
для
тебя
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Tú
tienes
un
camina'o
Ты
идешь
Que
me
tiene
transtorna'o
И
я
с
ума
схожу
Yo
no
sé
si
voy
ni
vengo
mami
Я
не
знаю,
иду
я
или
возвращаюсь,
мамочка
Tú
me
tienes
aloca'o
Ты
меня
сводишь
с
ума
Cómo
camina
esa
hembra,
mi
hermano
Как
идет
эта
женщина,
мой
брат
Cómo
camina
Как
она
ходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgardo Donato
Album
Reventó
date of release
31-12-1985
Attention! Feel free to leave feedback.