Lyrics and translation Héctor Lavoe - Triste Y Vacia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste Y Vacia
Печальная и пустая
Ella
va
triste
y
vacia
Она
идет
печальная
и
пустая,
Llorando
una
traición
con
amargura
Горько
плачет,
обманута
судьбой.
Por
aquel
que
le
decía
Тем,
кто
говорил
когда-то,
Que
era
su
amor
y
su
locura
Что
любовь
к
ней
– безумие
его.
Ya
la
vida
le
ha
enseñado
demasiado
Жизнь
ее
уже
многому
научила,
Cometer
el
mismo
error
no
le
interesa
Повторять
ошибки
ей
совсем
не
хочется.
Los
amores
que
ha
tenido
le
fallaron
Все,
кого
любила,
– предали,
Y
dejaron
en
el
aire
las
promesas
Обещания
развеялись,
как
дым,
Y
dejaron
en
el
aire
las
promesas
Обещания
развеялись,
как
дым.
Ella
va
triste
y
vacía
Она
идет
печальная
и
пустая,
Llorando
una
traición
con
amargura
Горько
плачет,
обманута
судьбой.
Por
aquel
que
le
decía
Тем,
кто
говорил
когда-то,
Que
era
su
amor
y
su
locura
Что
любовь
к
ней
– безумие
его.
Va
tratando
de
lograr
lo
que
ha
soñado
Она
пытается
достичь
своей
мечты,
Aprovecha
la
experiencia
de
la
vida
Используя
жизненный
опыт
свой.
Va
olvidando
sufrimientos
del
pasado
Забывает
прошлые
страдания,
La
calumnia
y
la
mentira
la
castigan
Клевета
и
ложь
ее
терзают,
La
calumnia
y
la
mentira
la
castigan
Клевета
и
ложь
ее
терзают.
Ella
va
triste
y
vacia
Она
идет
печальная
и
пустая,
Llorando
una
traicion
con
amargura
Горько
плачет,
обманута
судьбой.
Por
aquel
que
le
decia
Тем,
кто
говорил
когда-то,
Que
era
su
amor
y
su
locura
Что
любовь
к
ней
– безумие
его,
Por
aquel
que
le
decia
Тем,
кто
говорил
когда-то,
Que
era
su
amor
y
su
locura
Что
любовь
к
ней
– безумие
его.
Pero
en
todo
este
pasaje
de
la
vida
Но
на
всем
своем
пути,
Ha
sabido
mantenerse
con
decensia
Она
сумела
сохранить
достоинство.
Aunque
muchos
habladores
la
confundan
Хоть
болтуны
пытались
сбить
ее
с
пути,
Aunque
muchos
traten
de
inventar
con
ella
Хоть
многие
пытались
ее
оклеветать,
Aunque
muchos
traten
de
inventar
con
ella
Хоть
многие
пытались
ее
оклеветать.
Ella
va
triste
y
vacia
Она
идет
печальная
и
пустая,
Llorando
una
traicion
con
amargura
Горько
плачет,
обманута
судьбой.
Por
aquel
que
le
decia
Тем,
кто
говорил
когда-то,
Que
era
su
amor
y
su
locura
Что
любовь
к
ней
– безумие
его,
Que
era
su
amor
y
su
locura
Что
любовь
к
ней
– безумие
его.
En
su
rostro
se
comprenden
На
ее
лице
видны
Los
fracasos
de
la
vida
Все
жизненные
неудачи,
La
calumnia
y
la
mentira
Клевета
и
ложь,
Y
el
desamor
la
castigan
И
разбитая
любовь
ее
терзают.
Fue
que
todo
el
mundo
le
fallo
Весь
мир
ее
подвел,
Y
ella
no
lo
merecia
А
она
этого
не
заслужила.
Por
fracasos
de
la
vida.
Из-за
жизненных
неудач.
Asi
es
que
muere
un
amor
Так
умирает
любовь,
Hay
que
nadie
comprendia
Которую
никто
не
понимал.
La
promesa
le
fallaron
Ей
не
сдержали
обещаний,
Los
errores
de...?
Ошибки
чьи...?
A
donde
ira
la
pobre
Куда
пойдет
бедная
Niña
triste
y
desolada
Девушка,
печальная
и
одинокая?
Pero
que
cosa
le
harian
Что
же
с
ней
сделали?
Caminaba
tan
orgullosa
Она
шла
такая
гордая,
Y
de
su
dolor
nadie
sabia
И
никто
не
знал
о
ее
боли.
Mirala
que
linda
biene
Смотри,
как
она
прекрасна,
Mirala
que
linda
va
Смотри,
как
она
прекрасна
идет.
A
donde
se
esconderia
Где
же
она
спрячется?
Yo
la
vi
llorando
yo
la
vi.
Я
видел,
как
она
плакала,
я
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.