Lyrics and translation Héctor Napolitano - Guajira a Guayaquil (Version Nueva)
Guajira a Guayaquil (Version Nueva)
Гуахира в Гуаякиль (Новая версия)
Hace
tiempo
que
queria
cantarle
a
Guayaquil
hace
tiempo
que
queria
Давно
хотелось
спеть
о
Гуаякиле,
давно
хотелось
Cantarle
a
Guayaquil,
Спеть
о
Гуаякиле,
Cantarle
al
cerro
santa
Ana
y
al
Carmen
donde
naci
Спеть
о
холме
Санта-Ана
и
Кармене,
где
я
родился
Cantarle
al
cerro
santa
Ana
y
al
Carmen
donde
naci
Desde
las
peñas.
Спеть
о
холме
Санта-Ана
и
Кармене,
где
я
родился
с
утеса.
Desde
la
boca
del
pozo
(
От
устья
колодца
(
Giuseppe
Cabana)
Джузеппе
Кабана)
Camino
hasta
el
malecon
Иду
к
набережной
Me
llevo
tal
impresion
de
mirar
el
Rio
Guayas
lechugines,
И
меня
невероятно
впечатляет
вид
на
реку
Гуаяс.
Лечуги,
Lodo
y
jaibas
corriendo
van
para
el
sur
la
ria
baña
su
paso,
Плывут
грязь
и
крабы
на
юг.
Река
омывает
своим
течением,
Al
barrio
del
astillero
donde
nacio
barcelona,
Район
Астильеро,
где
родился
Барселона,
El
idolo
Ecuatoriano
(finalista)
lo
Эквадорский
идол
(финалист)
это
Dice
Napolitao,
lo
dice
de
corazon.
Говорит
Наполитао,
говорит
от
души.
Guayaquil,
la
bella
Guayaquil,
la
estrella
Guayaquil,
Гуаякиль,
прекрасный
Гуаякиль,
звезда
Гуаякиль,
Eres
perla
que
surgistes
del
mas
grande
e
ignoto
mar,
Guayaquil,
Ты
жемчужина,
возникшая
из
величайшего
и
неизведанного
моря,
Гуаякиль,
Ella
es
la
primera
del
cielo
blanco
y
celeste,
Guayaquil,
Она
первая
на
небесах
бело-голубого
Гуаякиля,
Ella
saca
su
bandera
con
su
combo
estrellado,
Она
выносит
свой
флаг
со
звездой
в
полосе,
Desde
el
estero
salado,
yo
le
canto
emarañado.
(
Из
залива
Эстеро
Салидо,
я
пою
ей
мудреным
слогом.
(
Damas
y
caballeros
con
ustedes
el
principe
del
alambre
dulce
"
Дамы
и
господа,
представляю
вам
принца
сладкой
музыки
на
проволоке
"
Hector
Napolitano")
Гектор
Наполитано")
Guayaquil,
Guayaquil,
Guayaquil,
Гуаякиль,
Гуаякиль,
Гуаякиль,
Guayaquil,
Guayaquil,
Guayaquil,
Guayaquil,
Guayas...
Гуаякиль,
Гуаякиль,
Гуаякиль,
Гуаякиль,
Гуаяс...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.