Lyrics and translation Héctor Napolitano - Si No Estoy Aqui
Si No Estoy Aqui
Если меня здесь нет
Si
no
estoy
aquí
Если
меня
здесь
нет,
Es
porque
me
fui
Значит,
я
ушёл,
Tuve
que
correr
Мне
пришлось
бежать,
Tuve
algo
que
hacer
У
меня
были
дела,
Un
llamado
desde
el
mar
Зов
из
моря,
Me
obliga
a
navegar
Заставляет
меня
плыть,
Los
vientos
que
me
manda
Ветра,
которые
он
посылает,
Me
llevan
a
conocer
y
a
olvidar...
Уносят
меня,
чтобы
познать
и
забыть...
Si
no
estoy
aquí
Если
меня
здесь
нет,
Es
porque
te
vi
Значит,
я
увидел
тебя,
No
quise
escuchar
Не
захотел
слушать,
Todo
tu
hablar
Все
твои
слова,
De
tus
problemas
de
amor
О
твоих
любовных
проблемах.
Dale!
por
favor!
Давай!
Пожалуйста!
Tus
palabras
inocentes
Твои
невинные
слова,
Me
traen
nada
más
que
dolor.
Приносят
мне
лишь
боль.
Si
no
estoy
Если
меня
здесь
нет,
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Corazón
de
marinero
Сердце
моряка,
Que
escuches
Когда
услышишь,
A
alguien
hablar
de
mí
Как
кто-то
говорит
обо
мне,
Quiero
que
sepas
Хочу,
чтобы
ты
знала
Por
qué
me
fui!
Почему
я
ушёл!
Si
no
estoy
aquí,
Если
меня
здесь
нет,
Es
porque
me
fui
Значит,
я
ушёл,
Lleno
de
rencor.
Полный
злобы.
Y
en
vez
de
amargarme
И
вместо
того,
чтобы
мучиться,
Prefiero
navegar
Предпочитаю
плыть,
Me
enseñen
otra
vez
Научит
меня
вновь,
Si
no
estoy
Если
меня
здесь
нет,
Quiero
que
sepas
que
te
quiero,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
Corazón
de
marinero
Сердце
моряка,
Y
cada
vez
que
escuches
И
каждый
раз,
когда
услышишь,
A
alguien
hablar
de
mí
Как
кто-то
говорит
обо
мне,
Quiero
que
sepas
Хочу,
чтобы
ты
знала
Por
qué
me
fui!
Почему
я
ушёл!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Héctor Napolitano
Attention! Feel free to leave feedback.