Lyrics and translation Hélvio Sodré - Habacuque 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
bem
eu
sei
quem
sou
Всё
хорошо,
я
знаю,
кто
я,
Hoje
posso
respirar
Сегодня
я
могу
дышать.
Sei
que
o
meu
protetor
Я
знаю,
мой
защитник
Marcha
sobre
o
mar
Идёт
по
морю.
Tudo
bem
se
estou
assim
Всё
хорошо,
если
я
чувствую
себя
так,
Nada
pode
me
abalar
Ничто
не
может
поколебать
меня.
O
amor
que
tem
por
mim
Любовь,
что
у
него
ко
мне,
Há
de
me
guardar
Будет
хранить
меня.
Mas
ainda
que
a
figueira
não
dê
sua
flor
Но
даже
если
смоковница
не
даст
цвета,
E
do
fruto
da
videira
eu
não
sinta
o
sabor
И
от
плода
виноградной
лозы
я
не
почувствую
вкус,
Eu
vou,
me
alegrar
em
Deus
Я
буду
радоваться
в
Боге.
Mas
ainda
que
o
meu
corpo
lute
com
a
dor
Но
даже
если
моё
тело
будет
бороться
с
болью,
E
os
homens
desse
mundo
não
me
dêem
valor
И
люди
этого
мира
не
будут
ценить
меня,
Eu
vou,
me
alegrar
em
Deus
Я
буду
радоваться
в
Боге,
Me
alegrar
em
Deus
Радоваться
в
Боге.
Tudo
bem
eu
sei
quem
sou
Всё
хорошо,
я
знаю,
кто
я,
Hoje
posso
respirar
Сегодня
я
могу
дышать.
Sei
que
o
meu
protetor
Я
знаю,
мой
защитник
Marcha
sobre
o
mar
Идёт
по
морю.
Tudo
bem
se
estou
assim
Всё
хорошо,
если
я
чувствую
себя
так,
Nada
pode
me
abalar
Ничто
не
может
поколебать
меня.
O
amor
que
tem
por
mim
Любовь,
что
у
него
ко
мне,
Há
de
me
guardar
Будет
хранить
меня.
Mas
ainda
que
a
figueira
não
dê
sua
flor
Но
даже
если
смоковница
не
даст
цвета,
E
do
fruto
da
videira
eu
não
sinta
o
sabor
И
от
плода
виноградной
лозы
я
не
почувствую
вкус,
Eu
vou,
me
alegrar
em
Deus
Я
буду
радоваться
в
Боге.
Mas
ainda
que
o
meu
corpo
lute
com
a
dor
Но
даже
если
моё
тело
будет
бороться
с
болью,
E
os
homens
desse
mundo
não
me
dêem
valor
И
люди
этого
мира
не
будут
ценить
меня,
Eu
vou,
me
alegrar
em
Deus
Я
буду
радоваться
в
Боге.
Me
alegrar
em
Deus
Радоваться
в
Боге
Me
alegrar
em
Deus
Радоваться
в
Боге
Me
alegrar
em
Deus
Радоваться
в
Боге
Me
alegrar
em
Deus,
oh
oh
Радоваться
в
Боге,
о-о
(Vou...),
oh
oh
(буду...),
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helvio Sodre Santa Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.