Lyrics and translation Hélène - Partir Avec Toi
Décider
un
beau
matin
Решив
прекрасное
утро
De
tout
quitter
pour
faire
un
beau
voyage
lointain
Бросить
все,
чтобы
отправиться
в
прекрасное
далекое
путешествие
S′en
aller
main
dans
la
main
Уходя
рука
об
руку
En
sachant
qu'on
resterai
ensemble
sur
le
même
chemin
Зная,
что
мы
останемся
вместе
на
одном
пути
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s'en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Et
ne
plus
penser
à
rien
И
больше
ни
о
чем
не
думать
D′autre
que
d′être
heureux
et
de
se
sentir
bien
Кроме
того,
чтобы
быть
счастливым
и
чувствовать
себя
хорошо
Et
n'avoir
pour
seul
destin
И
иметь
только
судьбу
Que
le
bonheur
de
se
retrouver
encore
le
lendemain
Что
счастье
снова
встретиться
на
следующий
день
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Partir
avec
toi
vers
des
terres
lointaines
Уйти
с
тобою
в
далекие
земли
Laisser
s'envoler
les
jours
et
les
semaines
Пусть
улетают
дни
и
недели
Partir
avec
toi
sans
penser
à
demain
Уйти
с
тобой,
не
думая
о
завтрашнем
дне
Partir
avec
toi
un
beau
matin
main
dans
la
main
Уйти
с
тобой
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Décider
un
beau
matin
Решив
прекрасное
утро
De
tout
quitter
pour
faire
ensemble
un
beau
voyage
lointain
Бросить
все,
чтобы
вместе
отправиться
в
прекрасное
далекое
путешествие
S′en
aller
main
dans
la
main
Уходя
рука
об
руку
En
sachant
qu'on
restera
ensemble
sur
le
même
chemin
Зная,
что
мы
останемся
вместе
на
одном
пути
PaComme
si
l'on
oubliait
tout
Если
бы
мы
забыли
все
Pour
ne
plus
penser
qu′à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Et
ne
plus
penser
à
rien
И
больше
ни
о
чем
не
думать
D'autre
que
d′être
heureux
et
de
se
sentir
bien
Кроме
того,
чтобы
быть
счастливым
и
чувствовать
себя
хорошо
Et
n'avoir
pour
seul
destin
И
иметь
только
судьбу
Que
le
bonheur
de
se
retrouver
encore
le
lendemain
Что
счастье
снова
встретиться
на
следующий
день
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Partir
avec
toi
vers
des
terres
lointaines
Уйти
с
тобою
в
далекие
земли
Laisser
s'envoler
les
jours
et
les
semaines
Пусть
улетают
дни
и
недели
Partir
avec
toi
sans
penser
à
demain
Уйти
с
тобой,
не
думая
о
завтрашнем
дне
Partir
avec
toi
un
beau
matin
main
dans
la
main
Уйти
с
тобой
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Décider
un
beau
matin
Решив
прекрасное
утро
De
tout
quitter
pour
faire
ensemble
un
beau
voyage
lointain
Бросить
все,
чтобы
вместе
отправиться
в
прекрасное
далекое
путешествие
S'en
aller
main
dans
la
main
Уходя
рука
об
руку
En
sachant
qu′on
restera
ensemble
sur
le
même
chemin
Зная,
что
мы
останемся
вместе
на
одном
пути
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Partir
avec
toi
vers
des
terres
lointaines
Уйти
с
тобою
в
далекие
земли
Laisser
s'envoler
les
jours
et
les
semaines
Пусть
улетают
дни
и
недели
Partir
avec
toi
sans
penser
à
demain
Уйти
с
тобой,
не
думая
о
завтрашнем
дне
Partir
avec
toi
un
beau
matin
main
dans
la
main
Уйти
с
тобой
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Partira
avec
toi
Уйдет
с
тобой
Décider
un
beau
matin
Решив
прекрасное
утро
De
tout
quitter
pour
faire
ensemble
un
beau
voyage
lointain
Бросить
все,
чтобы
вместе
отправиться
в
прекрасное
далекое
путешествие
S′en
aller
main
dans
la
main
Уходя
рука
об
руку
En
sachant
qu'on
restera
ensemble
sur
le
même
chemin
Зная,
что
мы
останемся
вместе
на
одном
пути
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s'en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Pour
s'en
aller
un
beau
matin
main
dans
lamain
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
в
lamain
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Pour
s'en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Décider
un
beau
matin
Решив
прекрасное
утро
De
tout
quitter
pour
faire
un
beau
voyage
lointain
Бросить
все,
чтобы
отправиться
в
прекрасное
далекое
путешествие
S′en
aller
main
dans
la
main
Уходя
рука
об
руку
En
sachant
qu'on
resterai
ensemble
sur
le
même
chemin
Зная,
что
мы
останемся
вместе
на
одном
пути
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s'en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Et
ne
plus
penser
à
rien
И
больше
ни
о
чем
не
думать
D′autre
que
d′être
heureux
et
de
se
sentir
bien
Кроме
того,
чтобы
быть
счастливым
и
чувствовать
себя
хорошо
Et
n'avoir
pour
seul
destin
И
иметь
только
судьбу
Que
le
bonheur
de
se
retrouver
encore
le
lendemain
Что
счастье
снова
встретиться
на
следующий
день
Comme
si
l′on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Pour
ne
plus
penser
qu'à
nous
Чтобы
больше
не
думать
только
о
нас
Pour
s′en
aller
un
beau
matin
main
dans
la
main
Чтобы
уйти
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Partir
avec
toi
vers
des
terres
lointaines
Уйти
с
тобою
в
далекие
земли
Laisser
s'envoler
les
jours
et
les
semaines
Пусть
улетают
дни
и
недели
Partir
avec
toi
sans
penser
à
demain
Уйти
с
тобой,
не
думая
о
завтрашнем
дне
Partir
avec
toi
un
beau
matin
main
dans
la
main
Уйти
с
тобой
в
одно
прекрасное
утро
рука
об
руку
Décider
un
beau
matin
Решив
прекрасное
утро
De
tout
quitter
pour
faire
ensemble
un
beau
voyage
lointain
Бросить
все,
чтобы
вместе
отправиться
в
прекрасное
далекое
путешествие
S′en
aller
main
dans
la
main
Уходя
рука
об
руку
En
sachant
qu'on
restera
ensemble
sur
le
même
chemin
Зная,
что
мы
останемся
вместе
на
одном
пути
Comme
si
l'on
oubliait
tout
Словно
забыв
обо
всем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gérard salesses, jean-françois porry
Attention! Feel free to leave feedback.