Lyrics and translation Hélène Ségara - Donner Tout
À
ceux
qu'on
aime
Тем,
кого
мы
любим
Tous
les
frissons
d'émotion
Все
волнение
эмоций
Qu'on
porte
en
nous
même
Что
мы
носим
в
себе
Sans
remords
et
sans
regrets
Без
угрызений
совести
и
сожалений
Y
croire
pour
toujours
Верить
всегда
Ne
plus
passer
à
côté
Не
пройти
мимо
De
nos
rendez-vous
manqués
О
наших
пропущенных
встречах
Jouer
sa
vie
et
tout
ce
qu'on
a
pour
un
sourire
Играть
своей
жизнью
и
всем,
что
у
нас
есть,
ради
улыбки
Dans
un
regard
В
одном
взгляде
Plonger
ses
yeux
dans
des
yeux
Погрузив
взгляд
в
ее
глаза
Croisés
pas
hasard
Крестоносцы
не
случайно
Sans
rien
attendre
Ничего
не
ожидая
Les
plus
belles
heures
de
nos
vie
Самые
прекрасные
часы
в
нашей
жизни
Ne
sont
pas
à
vendre
Не
продаются
S'aimer
sans
faire
d'efforts
Любить
без
усилий
Nous
rend
meilleurs
et
plus
forts
Делает
нас
лучше
и
сильнее
Et
si
tu
oses
И
если
ты
посмеешь
Tu
sauras
que
tu
es
là
pour
quelque
chose
Ты
будешь
знать,
что
ты
здесь
для
чего-то
À
ceux
qui
donne
Тем,
кто
дает
Comme
un
partage
d'amour
dans
le
coeur
des
hommes
Как
обмен
любовью
в
сердцах
людей
Un
simple
mot
Простое
слово
Peut
effacer
la
tristesse
Может
стереть
печаль
Qu'on
a
dans
la
peau
Что
у
нас
есть
в
шкуре
Garder
pour
soi
l'élégance
Сохраняйте
элегантность
для
себя
D'un
tout
petit
geste
immense
Одним
крошечным
огромным
жестом
Après
tout
В
конце
концов
Se
donner
tout
Отдавая
себя
всему
Est
la
seule
chose
sur
la
terre
qui
vaille
le
coup.
Это
единственное
на
земле,
что
стоит
того.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierangelo Cassano, Graham Stuart Johnson, Salvatore Aldo Stellita, Michael Richard Brown, Carlo Marrale, Jean Michel Beriat
Attention! Feel free to leave feedback.