Lyrics and translation Hélène Ségara - Il y a trop de gens qui t'aiment
Je
te
regarde
parler
avec
les
gens
Я
смотрю,
как
ты
разговариваешь
с
людьми
Tu
me
sembles
si
léger,
même
transparent
Ты
кажешься
мне
таким
легким,
даже
прозрачным
J'regarde
passer
les
jours,
la
vie,
en
me
disant
Я
смотрю,
как
проходят
дни,
жизнь,
говоря
себе:
Je
n'cherche
pas
l'amour,
je
m'y
attends
Я
не
ищу
любви,
я
ожидаю
ее
J'te
regarde
t'amuser
et
je
fais
semblant
Я
смотрю,
как
ты
веселишься,
и
притворяюсь
Mais
je
n'peux
pas
t'empêcher
d'être
un
enfant
Но
я
не
могу
помешать
тебе
быть
ребенком
Toi
tu
fais
de
grands
gestes,
tu
as
l'air
si
content
Ты
делаешь
большие
жесты,
ты
выглядишь
таким
довольным
Tu
vois
des
fois
j'déteste
ce
que
j'ressens
Ты
видишь,
иногда
я
ненавижу
то,
что
чувствую
Y'a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
me
vois
pas
И
ты
меня
не
видишь
Je
n'sortirai
pas
indemne
Я
не
выйду
невредимым
D'cet
amour
avec
toi
От
этой
любви
к
тебе
Y'a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Qui
tournent
autour
de
toi
Которые
вращаются
вокруг
тебя
Tous
les
mots
d'amour
Все
слова
любви
Que
je
sème,
tu
ne
les
entends
pas
Что
бы
я
ни
сеял,
ты
их
не
слышишь
J'me
sens
si
loin
de
toi
à
des
moments
Временами
я
чувствую
себя
так
далеко
от
тебя
Je
n'voudrais
pas
qu'tu
crois
que
je
t'attends
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
думал,
что
я
жду
тебя
J'me
force
à
espérer
mais
je
me
mens
Я
заставляю
себя
надеяться,
но
я
лгу
себе
Alors
je
te
regarde
t'éloigner,
tout
doucement
Так
что
я
смотрю,
как
ты
уходишь,
очень
осторожно
Y'a
a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
me
vois
pas
И
ты
меня
не
видишь
Je
n'sortirai
pas
indemne
Я
не
выйду
невредимым
D'cet
amour
avec
toi
От
этой
любви
к
тебе
Y'a
a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Qui
tournent
autour
de
toi
Которые
вращаются
вокруг
тебя
Et
moi
évidemment,
je
t'aime
à
mes
dépends
И
я,
очевидно,
люблю
тебя
за
свой
счет
Y'a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
me
vois
pas
И
ты
меня
не
видишь
Je
n'sortirai
pas
indemne
Я
не
выйду
невредимым
D'cet
amour
avec
toi
От
этой
любви
к
тебе
Y'a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
vois
même
pas
И
ты
даже
не
видишь
C'est
à
cause
d'toi
qu'je
mène
Это
из-за
тебя
я
веду
Chaque
jour,
ce
drôle
de
combat
Каждый
день
этот
забавный
бой
Y'a
trop
d'gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
vois
même
pas
И
ты
даже
не
видишь
C'est
à
cause
d'toi
qu'je
mène
Это
из-за
тебя
я
веду
Chaque
jour,
ce
drôle
de
combat
Каждый
день
этот
забавный
бой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THIERRY DIDIER PHILIPPE GEOFFROY, CHRISTIAN JACQUES R.JACQUES R. VIE
Attention! Feel free to leave feedback.