Lyrics and translation Hélène Ségara - Je N'Oublie Que Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
bout
d′la
route,
au
bout
du
compte
В
конце
дороги,
в
конце
концов
Les
seuls
jolis
moments
qui
comptent
Единственные
приятные
моменты,
которые
имеют
значение
Sont
ceux
dont
on
n'se
souvient
pas
Это
те,
кого
мы
не
помним
Les
patins
ça
roule,
les
souvenirs
ça
tangue
Коньки
катятся,
воспоминания
качаются.
J′t'avais
sur
le
bout
d'la
langue,
j′te
savais
sur
le
bout
des
doigts
Я
держал
тебя
на
кончике
языка,
я
знал
тебя
на
кончиках
пальцев
Quand
j'oublie
Когда
я
забываю
Je
n′oublie
que
toi
Я
забываю
только
тебя.
Je
n'oublie
que
toi
Я
забываю
только
тебя.
A
bout
portant,
à
boulets
rouges
В
упор,
с
красными
шариками.
Sur
tous
les
sentiments
qui
bougent
На
все
чувства,
которые
движутся
J′ai
fait
feu
sans
savoir
pourquoi
Я
развел
огонь,
не
зная
зачем.
J'ai
brûlé
par
deux
tous
les
bouts
d′chandelles
Я
сожгла
по
двое
все
кончики
свечей.
J'ai
cassé
le
p'tit
bout
d′ficelle
Я
сломал
этот
чертов
кусок
веревки.
Que
t′avais
noué
à
mon
bras
Что
ты
привязал
меня
к
своей
руке
Avant
qu'j′arrive
au
bout
d'mes
peines
Прежде
чем
я
доберусь
до
конца
своих
страданий
Toujours
le
chagrin
me
ramène
Всегда
горе
возвращает
меня
обратно.
Au
jour
où
j′ai
pleuré
pour
toi
В
тот
день,
когда
я
плакал
о
тебе
Depuis
de
jour-là,
la
terre
a
la
fièvre
С
того
дня
на
Земле
поднялась
лихорадка
On
s'est
quitté
du
bout
des
lèvres
Мы
оставили
на
словах
Au
bout
du
monde,
où
que
tu
sois
На
краю
света,
где
бы
ты
ни
был
{Au
Refrain,
x2}
{В
Припев,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxime Le Forestier
Album
Humaine
date of release
10-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.