Lyrics and translation Hélène Ségara - Jerusalem En Or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerusalem En Or
Иерусалим из золота
Le
vent
qui
vient
de
la
montagne
Ветер,
что
с
гор
долетает,
Me
parle
d′autrefois
Мне
шепчет
о
прошлом,
Derriere
chaque
pierre
se
cachent
За
каждым
камнем
скрываются
Des
peines
ou
bien
des
joies
Печали
и
радости.
Avir
arim
tsalul
kayayin
Воздух
города
прозрачен,
словно
вино,
Vereah
Oranim
И
вижу
я
плоды
граната.
Nissa
Berouah
aarbayim
Ветер
пустыни
приносит
Im
kol
paamonim
Звук
колоколов.
Yerushalayim
ma
ville
d'or
Иерусалим,
мой
город
золотой,
Ville
de
cuivre
et
de
lumière
Город
меди
и
света,
Ton
nom
est
dans
nos
rêves
et
nos
prières
Твое
имя
в
наших
мечтах
и
молитвах.
Yerushalayim
ma
ville
d′or
Иерусалим,
мой
город
золотой,
Ville
de
cuivre
et
de
lumière
Город
меди
и
света,
Ton
nom
est
dans
nos
rêves
et
nos
prières
Твое
имя
в
наших
мечтах
и
молитвах.
J'entends
battre
le
coeur
des
hommes
Я
слышу,
как
бьются
сердца
людей,
Qui
dorment
enfin
sans
peine
Которые
наконец
спят
безмятежно.
Il
fallait
que
cette
heure
sonne
Этот
час
должен
был
настать
Après
le
temps
des
pleurs
После
времени
слез.
Les
plus
grand
ont
fait
des
poèmes
Величайшие
поэты
слагали
о
тебе
стихи,
Si
je
te
chante
encore
И
если
я
пою
тебе
вновь,
C'est
que
je
t′aime
Yerushalayim
То
потому,
что
люблю
тебя,
Иерусалим,
Ville
de
lumière
et
d′or
Город
света
и
золота.
Yerushalaim
shel
zahav
Иерусалим
из
золота,
Veshel
nehochete
veshel
or
И
из
меди,
и
из
света,
Hallo
lehol
shiirayih
ani
kinor
Для
всех
твоих
песен
я
— скрипка.
Yerushalaim
shel
zahav
Иерусалим
из
золота,
Veshel
nehochete
veshel
or
И
из
меди,
и
из
света,
Hallo
lehol
shiirayih
ani
kinor
Для
всех
твоих
песен
я
— скрипка.
Yerushalaim
shel
zahav
Иерусалим
из
золота,
Veshel
nehochete
veshel
or
И
из
меди,
и
из
света,
Ton
nom
est
dans
nos
rêves
et
nos
prières
Твое
имя
в
наших
мечтах
и
молитвах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naomi Shemer-sapir, Robert Schultz
Attention! Feel free to leave feedback.