Hélène Ségara - Nouvelle vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hélène Ségara - Nouvelle vie




Nouvelle vie
Новая жизнь
En silence et immobile
В тишине, неподвижно,
Je ne suis pas sure d'etre seule
Я не уверена, что одна,
Je ne suis pas sure d'etre moi
Я не уверена, что это я.
Attaché(e) au bout d'un fil
Привязана к концу нити,
Il ne suffit pas qu'on le veuille
Недостаточно просто хотеть,
Il ne suffit pas d'un combat
Недостаточно одной борьбы.
A chaque instant
Каждое мгновение
J'attends de voir
Я жду, чтобы увидеть,
Le monde qui s'enfuit
Мир, который исчезает.
Avec du temps
Со временем
Je veux y croire
Я хочу верить,
Pour retrouver ce que je suis
Чтобы вновь обрести себя.
C'est un autre jour
Это другой день,
C'est une nouvelle vie
Это новая жизнь,
Et le reste n'a plus d'importance
И остальное больше не имеет значения.
Avec de l'amour au bout de nos vies
С любовью в конце нашей жизни
On peut trouver la délivrance
Мы можем найти освобождение.
Et je sais bien qui sera
И я знаю, кто будет рядом,
Le jour je vais gagner
В тот день, когда я одержу победу.
J'apprends à en rire
Я учусь смеяться над этим,
à me détacher
Отстраняться,
Sans regretter
Не сожалея
Tout ce qui m'est arriver
Обо всем, что со мной случилось.
Entre l'abscence et l'exil
Между отсутствием и изгнанием
Je choisis de passer le pas
Я выбираю сделать шаг
Et cacher ce qui n'est pas moi
И спрятать то, что не есть я.
A chaque instant
Каждое мгновение
J'attends de voir
Я жду, чтобы увидеть,
Le monde qui s'enfuit
Мир, который исчезает.
Avec du temps
Со временем
Je veux y croire,
Я хочу верить,
Retrouver ce que je suis
Обрести себя вновь.
C'est un autre jour
Это другой день,
C'est une nouvelle vie
Это новая жизнь,
Et le reste n'a plus d'importance
И остальное больше не имеет значения.
Avec de l'amour au bout de nos vie
С любовью в конце нашей жизни
On peut retrouver la confiance
Мы можем обрести уверенность.
Et je sais bien qui sera
И я знаю, кто будет рядом,
Le jour je vais gagner
В тот день, когда я одержу победу.
J'apprends à en rire
Я учусь смеяться над этим,
à me détacher
Отстраняться,
Sans regretter
Не сожалея
Tout ce qui m'est arrivé (bis)
Обо всем, что со мной случилось (бис).
C'est un autre jour
Это другой день,
C'est une nouvelle vie
Это новая жизнь,
Et le reste n'a plus d'importance
И остальное больше не имеет значения.
Avec de l'amour
С любовью
Au bout de nos nuits
В конце наших ночей
On peut retrouver la confiance
Мы можем обрести уверенность.
Et je sais bien qui sera
И я знаю, кто будет рядом,
Le jour je vais gagner
В тот день, когда я одержу победу.
J'apprends à en rire
Я учусь смеяться над этим,
à me détacher
Отстраняться,
Sans regretter
Не сожалея
Tout ce qui m'est arrivé
Обо всем, что со мной случилось.





Writer(s): Helene Segara


Attention! Feel free to leave feedback.