Lyrics and translation Hélène Ségara - Quand vient la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand vient la nuit
Когда приходит ночь
Ouh-ouh,
ouh-ouh,
ouh-ouh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Avant
qu′on
n'éteigne,
qu′il
nous
faille
oublier
ces
souvenirs
Прежде
чем
мы
погасим
свет,
прежде
чем
нам
придётся
забыть
эти
воспоминания
Si
rien
n'est
plus
pareil
(que
tout
s'éteigne)
Если
ничего
уже
не
так
(пусть
всё
погаснет)
Faut-il
qu′on
retienne
ces
nuits
qui
nous
ont
changés?
Должны
ли
мы
хранить
эти
ночи,
которые
нас
изменили?
Est-ce
qu′on
s'est
dit
ce
qu′on
dit
quand
on
s'aime?
Сказали
ли
мы
друг
другу
то,
что
говорят,
когда
любят?
Même
s′il
fallait
que
l'on
s′apprivoise
(s'apprivoise)
Даже
если
нам
пришлось
приручать
друг
друга
(приручать)
Si
c'est
juste
un
grain
de
sable,
c′est
trop
peu,
avant
que
tout
s′en
aille
Если
это
всего
лишь
песчинка,
этого
слишком
мало,
прежде
чем
всё
исчезнет
Comment
survivre
après
le
noir
et
te
perdre
sans
remords?
Как
пережить
эту
тьму
и
потерять
тебя
без
сожаления?
Je
veux
savoir
ce
qu'il
nous
reste
encore
Я
хочу
знать,
что
нам
ещё
осталось
Avant
de
vivre
sans
se
voir
et
se
perdre
quelque
part
Прежде
чем
жить,
не
видя
друг
друга,
и
потеряться
где-то
Regarde-moi
avant
qu′il
soit
trop
tard
Посмотри
на
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
Ce
qu'il
nous
reste
avant
qu′il
ne
soit
trop
tard
Что
нам
осталось,
пока
не
стало
слишком
поздно
Ce
qu'il
nous
reste
avant
qu′il
ne
soit
trop
tard
Что
нам
осталось,
пока
не
стало
слишком
поздно
Ce
qu'il
nous
reste
avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Что
нам
осталось,
пока
не
стало
слишком
поздно
Ce
qu′il
nous
reste
Что
нам
осталось
Avant
qu′il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
Quand
vient
la
nuit
Когда
приходит
ночь
Quand
vient
la
nuit
Когда
приходит
ночь
Quand
vient
la
nuit
Когда
приходит
ночь
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Karma
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.