Lyrics and translation Hélène Ségara - Regarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde
les
gens
qui
s′embrassent
Посмотри
на
людей,
которые
целуются
Regarde
les
arbres
au
printemps
Посмотри
на
деревья
весной
La
naissance
magique
d'un
arc-en-ciel
Волшебное
рождение
радуги
Regarde
le
rire
d′un
enfant
Посмотри
на
детский
смех
Regarde
les
mains
du
violoniste
Посмотри
на
руки
скрипача
Regarde
les
couleurs
du
Gauguin
Посмотри
на
цвета
Гогена
Le
sourire
que
semble
faire
la
lune
Улыбка,
которую,
кажется,
делает
Луна
Regarde
la
lumière
du
matin
Посмотри
на
утренний
свет
Dis-moi,
dis-moi
que
la
vie
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
жизнь
N'a
plus
d'importance
Больше
не
имеет
значения
Que
tout
ce
qu′on
vit
Что
все,
чем
мы
живем,
N′a
pas
de
sens
...
Не
имеет
смысла
...
Dis,
Dis
moi
si
tu
l'oses
Скажи,
скажи
мне,
если
ты
смеешь
Que
rien
ne
sert
à
rien
Что
ничего
не
помогает
Ou
si
peu
de
chose
Или
так
мало
чего
Qu′on
en
souhaite
la
fin
Пусть
мы
желаем
этому
конца
Ecoutes
les
anges
qui
te
parlent
Слушай
ангелов,
которые
разговаривают
с
тобой
Ecoutes
le
chant
des
baleines
Слушайте
пение
китов
L'écho
qui
depasse
les
montagnes
Эхо,
доносящееся
с
гор
Ecoutes
les
vagues
qui
reviennent
Слушайте
волны,
которые
возвращаются
Regardes
ce
que
les
gens
batissent
Посмотри,
что
делают
люди
Regardes
ailleurs
que
dans
les
miroirs
Посмотри
куда-нибудь,
кроме
зеркал
Même
rien
qu′une
aile
de
papillon
Даже
ничего,
кроме
крыла
бабочки
Mais
regardes
tout
ce
qu'on
peut
voir...
Но
посмотри
на
все,
что
мы
можем
увидеть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gioacchino Maurici, Lionel Florence, Michel Garamon
Album
Humaine
date of release
10-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.