Lyrics and translation Héroes del Silencio - Con nombre de guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con nombre de guerra
Под военным именем
Un,
dos,
tres
y...
Раз,
два,
три
и...
Entra
despacio
Входи
тихо,
Que
nadie
oiga
tus
pasos
Чтобы
никто
не
услышал
твоих
шагов.
Mientras
tanto
Тем
временем,
Si
los
nervios
no
traicionan,
todo
irá
bien
Если
нервы
не
подведут,
все
будет
хорошо.
Y
dejemos
los
besos
И
оставим
поцелуи
Para
los
enamorados
Для
влюбленных.
Y
pensemos
en
lo
nuestro
И
подумаем
о
нашем,
Que
por
eso
te
he
pagado
Ведь
за
это
я
тебе
заплатил.
Aunque
esta
noche
Хотя
этой
ночью
Seas
solo
mercancía
para
mí
Ты
всего
лишь
товар
для
меня.
Dejo
en
tus
manos
Оставляю
в
твоих
руках
Lo
que
hemos
acordado
То,
о
чем
мы
договорились.
La
lluvia
de
hace
un
rato
Дождь,
что
был
недавно...
Ahora
solo
necesito
descansar
Теперь
мне
нужно
только
отдохнуть.
Y
dejemos
que
los
sueños
И
позволим
снам
Se
apoderen
del
deseo
Овладеть
желанием.
Recordemos
que
lo
nuestro
Вспомним,
что
наше
Se
me
olvidará
al
momento
Забудется
мной
мгновенно.
Aunque
esta
noche
Хотя
этой
ночью
Sea
solo
unos
billetes
para
ti
Ты
всего
лишь
несколько
купюр
для
тебя.
Pienso
en
los
años
Думаю
о
годах,
Que
llevas
guerreando
Что
ты
воюешь,
Con
un
nombre
por
bandera
С
именем,
как
знаменем.
Ahora
solo
quiero
oírlo
una
vez
más
Теперь
я
хочу
услышать
его
еще
раз.
Y
dejemos
que
lo
cierto
И
пусть
истиной
Sea
lo
que
imaginamos
Будет
то,
что
мы
воображаем.
Recordemos
que
lo
nuestro
Вспомним,
что
наше
Todavía
no
ha
acabado
Еще
не
закончено.
Aunque
por
esta
noche
Хотя
на
эту
ночь,
Por
esa
noche,
uh,
uh,
uh,
uh
На
эту
ночь,
ух,
ух,
ух,
ух,
Nos
podemos
despedir
Мы
можем
попрощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Cardiel Gerico, Piedro Lapiedra, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.