Héroes del Silencio - Deshacer El Mundo - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Héroes del Silencio - Deshacer El Mundo - Live




Deshacer El Mundo - Live
Разрушить мир - Концертная запись
Empezar porque
Начать просто так,
Y acabar no cuándo
А когда закончить не знаю.
El azul me da cielo
Синева дарит мне небо,
Y el iris, los cambios
А радуга перемены.
Los astros no están más lejos
Звезды не дальше,
Que los hombres que trato
Чем люди, с которыми я общаюсь.
Repito otras voces
Повторяю чужие слова,
Que siento como mías
Которые чувствую своими.
Y se encierran en mi cuerpo
И они запираются в моем теле
Con rumor de mar gruesa
С гулом бурного моря.
Te he dicho que no mires atrás
Я сказал тебе не оглядываться назад,
Porque el cielo no es tuyo
Потому что небо не твое.
Y hay que empezar despacio
И нужно начать медленно
A deshacer el mundo
Разрушать мир.
El aliento de la tierra
Дыхание земли
Y su calma serena
И ее безмятежное спокойствие,
Y la sombra de la tarde
И тень вечера
Es una mano que tiembla
Это дрожащая рука.
La música me abre secretos
Музыка открывает мне тайны,
Que ahora están dentro de
Которые теперь внутри меня.
Al final, después de todo
В конце концов,
No somos tan distintos
Мы не так уж и различны.
Un oasis en desierto
Оазис в пустыне,
Donde queda la paciencia
Где остается терпение.
Te he dicho que no mires atrás
Я сказал тебе не оглядываться назад,
Porque el cielo no es tuyo
Потому что небо не твое.
Y hay que empezar despacio
И нужно начать медленно
A deshacer el mundo
Разрушать мир.
Ponme fuera del alcance del bostezo universal
Убереги меня от вселенской скуки,
Nos veremos en el exilio o en una celda
Мы увидимся в изгнании или в камере.
Ponme fuera del reposo, en mi historia personal
Убереги меня от покоя, в моей личной истории
Soy un ave rapaz: ¡Mirad mis alas!
Я хищная птица: Смотри на мои крылья!
Te he dicho que no mires atrás
Я сказал тебе не оглядываться назад,
Porque el cielo no es tuyo
Потому что небо не твое.
Y hay que empezar despacio
И нужно начать медленно
A deshacer el mundo
Разрушать мир.
¡México!
Мексика!
¡Muy buenas noches!
Добрый вечер!
Qué bueno estar con todos ustedes
Как здорово быть со всеми вами.
Hacía muchos años que que había gente que quería ver esto
Я много лет знаю, что есть люди, которые хотели это увидеть.
Nosotros también teníamos ganas de verles las caras
Мы тоже хотели увидеть ваши лица.
No si falta alguno (¡No!)
Не знаю, все ли здесь (Нет!)
¿Estamos todos? (¡Sí!)
Все в сборе? (Да!)
Bueno pues, vámonos a nadar
Ну что ж, поплыли.
¡Mar adentro!
В открытое море!





Writer(s): Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Pedro Luis Andreu Lapiedra, Enrique O. Landazuri Yzarduy, Alan Bogulavsky Zondovick


Attention! Feel free to leave feedback.