Héroes del Silencio - La Carta - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Héroes del Silencio - La Carta - Live




No hace mucho que leí
Не так давно я читал
Tu carta y sin fuerzas, para contestar
Твое письмо и без сил, чтобы ответить.
Mil pedazos al viento nos separarán
Тысяча кусков на ветру разлучит нас.
Pondré casa en un país lejano para olvidar
Я поставлю дом в далекой стране, чтобы забыть.
Este miedo hacia ti, este miedo hacia ti
Этот страх перед тобой, этот страх перед тобой.
Y no hace mucho que rompí
И не так давно я расстался.
Tu recuerdo pensando
Твоя память, думая,
Acabar de una vez
Покончить с этим.
Pero el tiempo y la distancia no son todo para
Но время и расстояние-это еще не все для меня.
Siempre hay algo que me hace volver
Всегда есть что-то, что заставляет меня вернуться.
Siempre he escuchado y ya no te creo
Я всегда слушал и больше не верю тебе.
¿Por qué no te entiendo?, ¿Por qué estás tan lejos? (Mmh-mmh)
Почему я тебя не понимаю, почему ты так далеко? (ММХ-ММХ)
Siempre he escuchado y ya no te creo
Я всегда слушал и больше не верю тебе.
¿Por qué no te entiendo?, ¿Por qué estás tan lejos?
Почему я тебя не понимаю, почему ты так далеко?
que siempre he sido así
Я знаю, что всегда был таким.
Que no tengo remedio
Что у меня нет выхода.
Ni lo quiero tener
Я не хочу иметь его.
Pero ni el miedo ni tus cartas lo son todo para
Но ни страх, ни твои письма не все для меня.
Quizás otra vez te echaré la culpa a ti
Может быть, я снова возложу вину на тебя.
Siempre he escuchado y ya no te creo
Я всегда слушал и больше не верю тебе.
¿Por qué no te entiendo?, ¿Por qué estás tan lejos? (Oh-oh)
Почему я тебя не понимаю, почему ты так далеко? (О-о)
Siempre he escuchado y ya no te creo
Я всегда слушал и больше не верю тебе.
¿Por qué no te entiendo?, ¿Por qué estás tan lejos?
Почему я тебя не понимаю, почему ты так далеко?





Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzardu Y, Joaquin Cardiel Gerico, Juan Valdivia Navarro, Pedro Luis Andreu Lapiedra


Attention! Feel free to leave feedback.