Héroes del Silencio - La Sirena Varada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Héroes del Silencio - La Sirena Varada




Y me he enredado siempre entre algas
И я всегда запутывался в водорослях
Maraña contra los dedos
путаться в пальцах
Cierras la madeja
Вы закрываете моток
Con el fastidio del destino
С досадой судьбы
Y el mordisco lo dan otros
И укус дают другие
Encías ensangrentadas
кровавые десны
Y miradas de criminales
И взгляды преступников
A grandes rasgos, podrías ser
В общем, это мог бы быть ты
Echar el ancla a babor
Бросить якорь в порт
Y de un extremo la argolla
И на одном конце кольцо
Y del otro tu corazón
А с другой стороны твое сердце
Mientras tanto, te sangra
Тем временем вы истекаете кровью
Y el mendigo siempre a tu lado
И нищий всегда рядом с тобой
Tu compañero de viaje
Ваш попутчик
Cuando las estrellas se apaguen
Когда звезды погаснут
Tarde o temprano, también vendrás
Рано или поздно ты тоже придешь
Y duerme un poco más, los párpados no aguantan ya
И еще немного поспи, веки уже не выдерживают
Luego están las decepciones
Тогда есть разочарования
Cuando el cierzo no parece perdonar
Когда ветер, кажется, не прощает
Sirena vuelve al mar, varada por la realidad
Русалка возвращается в море, застрявшая в реальности
Sufrir de alucinaciones
Страдают галлюцинациями
Cuando el cielo no parece escuchar
Когда небо, кажется, не слушает
Dedicarte un sueño
Посвятить тебе мечту
Cerrar los ojos y sentir
Закройте глаза и почувствуйте
Oscuridad inmensa
Огромная тьма
Entregado a una luz
Доставлено на свет
Como un laberinto de incertidumbre
Как лабиринт неопределенности
Esquivas la pesadilla
Вы избегаете кошмара
Y sobrevolar el cansancio
И летать над усталостью
Y en un instante, en tierra otra vez
И в одно мгновение снова на суше
El miedo al traspasar la frontera
Страх пересечения границы
De los nombres
Из имен
Como un extraño
как незнакомец
Dibuja la espiral de la derrota
Нарисуйте спираль поражения
Y oscurece
и становится темно
Tantos halagos
столько комплиментов
Sol en la memoria que se va
Солнце в памяти, которая уходит
Y duerme un poco más, los párpados no aguantan ya
И еще немного поспи, веки уже не выдерживают
Luego están las decepciones
Тогда есть разочарования
Cuando el cierzo no parece perdonar
Когда ветер, кажется, не прощает
Sirena vuelve al mar, varada por la realidad
Русалка возвращается в море, застрявшая в реальности
Sufrir de alucinaciones
Страдают галлюцинациями
Cuando el cielo no parece escuchar
Когда небо, кажется, не слушает





Writer(s): Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Pedro Luis Andreu Lapiedra, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy


Attention! Feel free to leave feedback.