Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là
em
đi
khỏi
nơi
đây
werde
ich
von
hier
fortgehen
Anh
sẽ
không
Du
wirst
mich
Phải
nhìn
thấy
em
nữa
đâu
nicht
mehr
sehen
müssen
Khoảnh
khắc
đắm
chìm
vào
nụ
cười
ấy
Der
Moment,
in
dem
ich
in
dieses
Lächeln
versunken
bin
Là
điều
cuối
cùng
em
còn
lưu
lại
ist
das
Letzte,
was
ich
noch
bewahre
Cho
đến
khi
mình
có
thể
quên
hết
đi
Bis
wir
alles
vergessen
können
Vì
em
không
muốn
Weil
ich
nicht
Trở
thành
một
người
jemand
werden
möchte
Khiến
anh
cứ
gợn
nhớ
thương
der
dich
immer
wieder
an
mich
erinnert
Khi
em
chỉ
là
thoáng
qua
Wenn
ich
doch
nur
wie
eine
Wolke
Như
mây
cuối
trời
am
fernen
Himmel
vorüberziehe
Và
em
tự
biết
rằng
mình
là
ai
Und
ich
weiß
genau,
wer
ich
bin
Có
tư
cách
gì
để
mong
Welches
Recht
habe
ich,
Tình
cảm
từ
một
trái
tim
Gefühle
von
einem
Herzen
zu
erwarten
Đang
thuộc
về
người
khác
das
bereits
einem
anderen
gehört
Chỉ
vì
em
yêu
và
vui
buồn
vô
cớ
Nur
weil
ich
liebe
und
grundlos
glücklich
und
traurig
bin
Nên
không
bao
giờ
có
quyền
habe
ich
niemals
das
Recht
Nói
hết
những
gì
alles
auszusprechen
Để
giữ
chân
ai
đừng
vội
đi
um
jemanden
vom
Gehen
abzuhalten
Vì
yêu
là
cho
Denn
lieben
heißt
geben
Và
chấp
nhận
mất
hết
und
akzeptieren,
alles
zu
verlieren
Dẫu
không
bao
giờ
anh
được
biết
Auch
wenn
du
es
nie
erfahren
wirst
Về
với
người
anh
yêu
đi
Geh
zurück
zu
dem,
den
du
liebst
(Instrumental)
(Instrumental)
Vì
em
không
muốn
Weil
ich
nicht
Trở
thành
một
người
jemand
werden
möchte
Khiến
anh
cứ
gợn
nhớ
thương
der
dich
immer
wieder
an
mich
erinnert
Khi
em
chỉ
là
thoáng
qua
Wenn
ich
doch
nur
wie
eine
Wolke
Như
mây
cuối
trời
am
fernen
Himmel
vorüberziehe
Và
em
tự
biết
rằng
mình
là
ai
Und
ich
weiß
genau,
wer
ich
bin
Có
tư
cách
gì
để
mong
Welches
Recht
habe
ich,
Tình
cảm
từ
một
trái
tim
Gefühle
von
einem
Herzen
zu
erwarten
Đang
thuộc
về
một
người
khác
das
bereits
einem
anderen
gehört
Chỉ
vì
em
yêu
và
vui
buồn
vô
cớ
Nur
weil
ich
liebe
und
grundlos
glücklich
und
traurig
bin
Nên
không
bao
giờ
có
quyền
habe
ich
niemals
das
Recht
Nói
hết
những
gì
alles
auszusprechen
Để
giữ
chân
ai
đừng
vội
đi
um
jemanden
vom
Gehen
abzuhalten
Vì
yêu
là
cho
Denn
lieben
heißt
geben
Và
chấp
nhận
mất
hết
und
akzeptieren,
alles
zu
verlieren
Dẫu
không
bao
giờ
anh
được
biết
Auch
wenn
du
es
nie
erfahren
wirst
Về
với
người
anh
yêu
đi
Geh
zurück
zu
dem,
den
du
liebst
Về
với
người
anh
Geh
zurück
zu
ihm
Chỉ
vì
em
yêu
và
vui
buồn
vô
cớ
Nur
weil
ich
liebe
und
grundlos
glücklich
und
traurig
bin
Nên
không
bao
giờ
có
quyền
habe
ich
niemals
das
Recht
Nói
hết
những
gì
alles
auszusprechen
Để
giữ
chân
ai
đừng
vội
đi
um
jemanden
vom
Gehen
abzuhalten
Vì
yêu
là
cho
Denn
lieben
heißt
geben
Và
chấp
nhận
mất
hết
und
akzeptieren,
alles
zu
verlieren
Dẫu
không
bao
giờ
anh
được
biết
Auch
wenn
du
es
nie
erfahren
wirst
Về
với
người
anh
yêu
đi
Geh
zurück
zu
dem,
den
du
liebst
Về
với
người
anh
yêu
đi
Geh
zurück
zu
dem,
den
du
liebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vu Huy Hoang
Album
Rời Bỏ
date of release
06-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.