Đông Nhi - Tâm Sự Ngày Xuân - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Đông Nhi - Tâm Sự Ngày Xuân




Tâm Sự Ngày Xuân
Confiding in Spring
Trong thế gian đang vui mừng đón Xuân
In the world celebrating the arrival of Spring
Chắc nàng xuân năm nay đẹp bội phần
This year's Miss Spring is sure to be extra beautiful
Ngắm rừng hoa mai đua nở tuyệt trần
Watching the gorgeous forest of apricot blossoms in bloom
Đổi hương thay phấn
Changing fragrances, applying makeup
Giữa đêm chờ tin báo Xuân.
Waiting for Spring news in the night.
Tôi đón Xuân giữa lúc còn chiến chinh
I welcome Spring in the midst of battle
Chúc mừng Xuân bên ly rượu hành trình
Celebrating Spring with a glass of wine while on the journey
Chúc người trai đi xây dựng hòa bình
Wishing the young men who went off to build peace
Để cho đất nước
That our country may
Vui trọn mùa xuân thắm xinh.
Enjoy the springtime in its full glory.
Xuân đến mang cho một niềm tin
The arrival of Spring brings a sense of hope
Đất mẹ vui bình yên
That our Motherland will be peaceful
Ruộng cày thêm nhiều lúa
That the cultivated fields will be abundant with rice
Hạnh phúc dâng triền miên
That happiness will spread everywhere
Se những mối lương duyên
That good relationships will be established
Mái tranh chung bóng nguyệt
That thatched roofs will share the moonlight
Gia đình lại đoàn viên.
That families will be reunited.
Xuân tới đây với muôn ngàn thiết tha
Spring comes with a myriad of affection
Chúc trần gian năm nay được thuận hòa
Wishing everyone a prosperous year
Với một năm Xuân vui vẻ đậm đà
With a joyful and fulfilling Spring
Cùng Xuân quên hết
May this Spring let us forget
Những chuyện buồn năm đã qua.
All the sadness of past years.





Writer(s): Hoai An


Attention! Feel free to leave feedback.