Höhner - Der Narr. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Höhner - Der Narr.




Höhner - Der Narr
Насмешник - Дурак
Ref.:
Реф.:
Er war nur ein Träumer, ein Spinner ein Narr
Он был просто мечтателем, чудак дураком
Ein Kerl, der zu nichts zu gebrauchen war
Парень, которому было ни к чему
Suchte nach Antwort, die er niemals fand
искать ответ, который он никогда не находил
Hatte Ideen, die keiner verstand
Были идеи, которые никто не понимал
Sie haben versucht, ihn zu erziehn
Они пытались воспитать его
Ihn bedroht, geschlagen und angespien,
Ему угрожали, били и нападали на него,
Doch er blieb einfach das, was er immer schon war
но он просто оставался тем, кем всегда был
Ein Träumer, ein Spinner-einfach ein Narr
Мечтатель, чудак-просто дурак
Er hielt einen Spiegel vor ihr Gesicht
Он держал зеркало перед ее лицом
Sie sah'n nur den Narren, doch sich selbst sah'n sie nicht
Она видела только дурака, но себя не видела.
Sie waren gefangen hinter offenen Türen,
Они были в ловушке за открытыми дверями,
Sie meinten er wolle die Kinder verführen
они думали, что он хочет соблазнить детей
Zerschlugen den Spiegel und sperrten ihn ein
Разбили зеркало и заперли его
Sie dachten jetzt würd endlich Ruhe sein
Они думали, что теперь, наконец, будет покой
Doch als sich diese Ruhe zu vergiften begann
Но когда это спокойствие начало отравляться,
Kam die Zeit, wo man sich auf den Narren besann
пришло время, когда вы напустились на дурака
Er suchte die Freiheit zu leben
Он искал свободу жить
Doch sie hatten Angst vor allem was zählt:
Но они боялись всего, что имеет значение:
Freiheit zu leben
Свобода жить
Er suchte das Salz dieser Welt
Он искал соль этого мира.
Ref.:
:
Er war nur ein Träumer, ein Spinner, ein Narr
Он был просто мечтателем, чудаком, дураком
Ein Kerl, der zu nichts zu gebrauchen war-
Парень, который был ни к чему не пригоден-
Er schaute zum Himmel, sein Herz in der Hand
Он смотрел на небо, держа сердце в руке
Las in den Sternen, was keiner verstand
Читал в звездах то, чего никто не понимал
Sie schlossen die Augen und hörten nicht zu
Они закрыли глаза и не слушали
Verlangten nach Ordnung verlangten nach Ruh
Призывы к порядку требовали отдыха
Erst als Erde und Himmel voll Tränen war'n
Только когда земля и небо были полны слез
Riefen sie wieder nach Ihrem Narr'n
Они снова кричали о своем дураке'n
Er suchte die Freiheit zu leben
Он искал свободу жить
Doch sie hatten Angst vor allem was zählt:
Но они боялись всего, что имеет значение:
Freiheit zu leben
Свобода жить
Er suchte das Salz dieser Welt
Он искал соль этого мира.
Ref.:
:
Er war nur ein Träumer, ein Spinner, ein Narr,
Он был просто мечтателем, чудаком, дураком,
Doch eine, die fand Ihn ganz wunderbar,
Но та, которая нашла Его совершенно замечательным,
Sie gab Ihm Antwort und neue Ideen
она дала ему ответ и новые идеи
Sie konnte die Botschaft der Sterne verstehn
Она смогла понять послание звезд
Sie nahm Ihn ganz einfach so wie er war
Она просто приняла Его таким, каким он был
Als Träumer, als Spinner - eben als Narr
Как мечтатель, как прядильщик - просто как дурак
Und neulich da hat sie mir lächelnd erzählt
А на днях она сказала мне, улыбаясь
Der Narr war schon immer das Salz dieser Welt
Дурак всегда был солью этого мира
Der Narr war schon immer das Salz dieser Welt
Дурак всегда был солью этого мира





Writer(s): Franz-martin Willizil, Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, Peter Werner-jates


Attention! Feel free to leave feedback.