Lyrics and translation Höhner - Jetzt Geht's Los
Tach
zusammen
– wunderbar
– ich
freue
mich
wie
jedes
mal
Тач
вместе
- замечательно
– я
радуюсь,
как
и
каждый
раз
Wenn
ich
so
durch
die
Reihen
gucke
– alle
sind
se
da!
Если
я
так
по
рядам
посмотрю
- все
се
там!
Ah
Frau
Müller!
Sehr
erfreut!
Dat
wor
doch
sicher
düür
dat
Kleid?
Ах,
фрау
Мюллер!
Очень
рад!
Это,
конечно,
то,
что
нужно
для
платья?
Wohin
ich
seh'
nur
Dekolleté
– Ihr
Mann
steht
am
Buffet!
Куда
я
только
гляжу
- ее
муж
стоит
у
буфета!
Dicke,
dünne,
große
kleine,
Männer
mit-
und
ohne
Leine
Толстые,
худые,
большие
маленькие,
мужчины
с
поводком
и
без
него
Frauen,
die
auf
Wolken
schweben
– Wolken
von
Parfüm!
Женщины,
парящие
на
облаках
- облаках
духов!
Herrlich,
wieder
mal
zu
sehn
– jung
und
alt
– und
wer
mit
wem
Славно
снова
увидеть
- молодых
и
старых
– и
кто
с
кем
Sehen
und
gesehen
werden
– nä
wat
is
dat
schön!
Видеть
и
быть
увиденным
- это
прекрасно!
Vorhang
auf
und
Bühne
frei!
– für
Zauberspiel
und
Gaukelei
Занавес
и
сцена
свободны!
– для
волшебной
игры
и
Gaukelei
Vorhang
auf
und
Bühne
frei!
Занавес
и
сцена
свободны!
Jetzt
gehts
los!
Wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten!
А
теперь
вперед!
Нас
уже
не
остановить!
Jetzt
gehts
los!
Hier
spielt
die
Musik!
А
теперь
вперед!
Здесь
играет
музыка!
Jetzt
gehts
los!
Wir
sind
nicht
mehr
abzuschalten!
А
теперь
вперед!
Мы
больше
не
отключаемся!
Jetzt
gehts
los!
Hier
spielt
die
Musik!
А
теперь
вперед!
Здесь
играет
музыка!
Aufgepaßt
ihr
lieben
Leut',
denn
wir
präsentieren
heut'
Берегитесь,
дорогие
люди,
потому
что
сегодня
мы
представляем
Geschichten,
die
das
Leben
schreibt
für
Auge
und
für
Ohr
Истории,
которые
жизнь
пишет
для
глаз
и
для
ушей
Auf
der
Bühne
– die
Akteure:
Lebensclowns
und
Wort-Jongleure
На
сцене
- действующие
лица:
клоуны
жизни
и
жонглеры
слова
Drahtseile
die
Musik
machen
– hier
kommt
alles
vor
Тросы,
которые
делают
музыку
– здесь
все
происходит
Vorhang
auf
und
Bühne
frei!
– für
Zauberspiel
und
Gaukelei
Занавес
и
сцена
свободны!
– для
волшебной
игры
и
Gaukelei
Vorhang
auf
und
Bühne
frei!
Занавес
и
сцена
свободны!
Jetzt
gehts
los!
Wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten!
А
теперь
вперед!
Нас
уже
не
остановить!
Jetzt
gehts
los!
Hier
spielt
die
Musik!
А
теперь
вперед!
Здесь
играет
музыка!
Jetzt
gehts
los!
Wir
sind
nicht
mehr
abzuschalten!
А
теперь
вперед!
Мы
больше
не
отключаемся!
Jetzt
gehts
los!
Hier
spielt
die
Musik!
А
теперь
вперед!
Здесь
играет
музыка!
Vorhang
auf
und
Bühne
frei!
– für
Zauberspiel
und
Gaukelei
Занавес
и
сцена
свободны!
– для
волшебной
игры
и
Gaukelei
Vorhang
auf
und
Bühne
frei!
Занавес
и
сцена
свободны!
Jetzt
gehts
los!
Wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten!
А
теперь
вперед!
Нас
уже
не
остановить!
Jetzt
gehts
los!
Hier
spielt
die
Musik!
А
теперь
вперед!
Здесь
играет
музыка!
Jetzt
gehts
los!
Wir
sind
nicht
mehr
abzuschalten!
А
теперь
вперед!
Мы
больше
не
отключаемся!
Jetzt
gehts
los!
Hier
spielt
die
Musik!
А
теперь
вперед!
Здесь
играет
музыка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Wernerjates, Janus Fr, Henning Krautmacher, Franzmartin Willizil, Hann
Attention! Feel free to leave feedback.