Höhner - Ohne dich geht es nicht! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Höhner - Ohne dich geht es nicht!




Ohne dich geht es nicht!
Без тебя никак!
Im Opernhaus ist heute wieder Mozart angesagt
В оперном театре сегодня снова Моцарт
Und deshalb hab ich kulturell bei Brunhild angefragt
И поэтому я культурно пригласил Брунхильду
Für's Essen bei Luciano denk ich lieber an Marie
На ужин у Лучиано я лучше подумаю о Мари
Denn keine leckt den Löffel ab wie sie
Ведь никто так не облизывает ложку, как она
Den Abend in der Disco, den verbring ich mit Jeanette
Вечер в дискотеке я проведу с Жанетт
Mit der kann man gut tanzen aber die ist nichts fürs Bett
С ней можно хорошо танцевать но она не для постели
Da lob ich mir Veronika die ist was für die Nacht
Тут я хвалю Веронику она то, что нужно для ночи
Weil die auch noch so'n tolles Frühstück macht!
Потому что она еще и такой отличный завтрак готовит!
Olej!
Оле!
Ohne dich geht es nicht! Du bist die Nummer eins für mich!
Без тебя никак! Ты моя номер один!
Nummer zwei und drei sind mir einerlei - interessieren mich gerade nicht!
Номер два и три мне безразличны - сейчас меня не интересуют!
Ohne dich geht es nicht! Du bist die Nummer eins für mich!
Без тебя никак! Ты моя номер один!
Nummer vier bis zehn lass ich einfach steh'n im Moment will ich nur dich!
Номер четыре до десяти я просто оставлю, сейчас я хочу только тебя!
Ferien in St. Tropez mach ich bei Annabelle
Каникулы в Сен-Тропе я провожу с Аннабель
Die sieht fantastisch aus und ihr Papa hat ein Hotel
Она выглядит фантастически, а у ее папы есть отель
Drei Mal die Woche jogge ich ganz gern mit Beatrix
Три раза в неделю я люблю бегать с Беатрикс
Ansonsten läuft da eigentlich fast nix.
В остальном там почти ничего не происходит.
Mein autogenes Training absolvier ich mit Yvonne
Мои аутогенные тренировки я прохожу с Ивонн
Die hat schon sieben Kinder das hat man dann davon
У нее уже семеро детей вот что из этого получается
Beim Golfen bringt die Gisela mich jedes Mal in Fahrt
В гольфе Жизель каждый раз приводит меня в восторг
Das ist mein Handycap - Das Leben ist so hart!
Это мой гандикап - Жизнь так трудна!
Olej!
Оле!
Ohne dich geht es nicht! Du bist die Nummer eins für mich!
Без тебя никак! Ты моя номер один!
Nummer zwei und drei sind mir einerlei - interessieren mich gerade nicht!
Номер два и три мне безразличны - сейчас меня не интересуют!
Ohne dich geht es nicht! Du bist die Nummer eins für mich!
Без тебя никак! Ты моя номер один!
Nummer vier bis zehn lass ich einfach steh'n im Moment will ich nur dich!
Номер четыре до десяти я просто оставлю, сейчас я хочу только тебя!
Ohne dich! (Ohne dich!) Geht es nicht! (Geht es nicht!)
Без тебя! (Без тебя!) Никак! (Никак!)
Du bist die Nummer eins für mich! (Nummer eins für mich!)
Ты моя номер один! (Номер один для меня!)
Ohne dich! (Ohne dich!)! Geht es nicht! (Geht es nicht!)
Без тебя! (Без тебя!)! Никак! (Никак!)
Du bist und bleibst die Nummer eins für mich! (Du bist und bleibst die Nummer eins für mich!)
Ты есть и остаешься моей номер один! (Ты есть и остаешься моей номер один!)
Ohne dich geht es nicht! Du bist die Nummer eins für mich!
Без тебя никак! Ты моя номер один!
Nummer zwei und drei sind mir einerlei - interessieren mich gerade nicht!
Номер два и три мне безразличны - сейчас меня не интересуют!
Ohne dich geht es nicht! Du bist die Nummer eins für mich!
Без тебя никак! Ты моя номер один!
Nummer vier bis zehn lass ich einfach steh'n im Moment will ich nur dich!
Номер четыре до десяти я просто оставлю, сейчас я хочу только тебя!
Nummer vier bis zehn lass ich einfach steh'n im Moment will ich nur dich!
Номер четыре до десяти я просто оставлю, сейчас я хочу только тебя!





Writer(s): Hohner


Attention! Feel free to leave feedback.