Lyrics and translation Höhner - Schade Schokolade - Live 2012
Schade Schokolade - Live 2012
Жаль, шоколад - Концерт 2012
Obst
und
Gemüse
sind
gesund
Фрукты
и
овощи
полезны,
Und
das
aus
einem
guten
Grund,
И
это
по
веской
причине,
Dein
Körper
dankt
es
Dir
bestimmt.
Твое
тело
обязательно
скажет
тебе
спасибо.
Wenig
Fett
- viel
Vitamine
Мало
жира
- много
витаминов
Und
keine
Cholesterine,
И
никакого
холестерина,
Ganz
egal,
wie
viel
man
davon
nimmt.
Неважно,
сколько
ты
их
съешь.
Aber
manchmal
spür
ich
einfach
diese
Sucht,
Но
иногда
я
просто
чувствую
эту
тягу,
Dann
kann
ich
nicht
anders
Тогда
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Und
ich
glaube
ich
bin
verflucht.
И,
кажется,
я
проклят.
Schade
Schokolade,
Жаль,
шоколад,
Ich
muss
der
zartesten
Мне
приходится
противостоять
нежнейшему
Versuchung
widerstehen.
Искушению.
Schade
Schokolade,
Жаль,
шоколад,
Zu
süß,
zu
fett,
zu
viele
Kalorien,
Слишком
сладкий,
слишком
жирный,
слишком
много
калорий,
Diese
klitzekleinen
Schneider,
Эти
крошечные
портные,
Die
Dir
jede
Nacht
die
Которые
каждую
ночь
тебе
Kleider
enger
nähen.
Платья
ушивают.
Geformt
zu
Tafeln
oder
Sticks
-
В
форме
плиток
или
палочек
-
Der
zarte
Schmelz,
der
süße
Mix,
Нежный
вкус,
сладкий
микс,
Gefüllt
mit
Marzipan
und
Nuss.
С
начинкой
из
марципана
и
орехов.
Pralinen
sind
Juwelen
gleich
-
Конфеты
словно
драгоценности
-
Außen
hart
und
innen
weich
-
Снаружи
твердые,
а
внутри
мягкие
-
Für
mich
ein
absolutes
Muss!
Для
меня
это
просто
необходимо!
Jeden
Abend
schleiche
ich
mich
Каждый
вечер
я
крадусь
Und
dann
ziehe
ich
ganz
И
жадно
выдвигаю
все
Gierig
alle
Schubladen
raus.
Ящики.
Schade
Schokolade,
Жаль,
шоколад,
Ich
muss
der
zartesten
Мне
приходится
противостоять
нежнейшему
Versuchung
widerstehen.
Искушению.
Schade
Schokolade,
Жаль,
шоколад,
Zu
süß,
zu
fett,
zu
viele
Kalorien,
Слишком
сладкий,
слишком
жирный,
слишком
много
калорий,
Diese
klitzekleinen
Schneider,
Эти
крошечные
портные,
Die
Dir
jede
Nacht
die
Которые
каждую
ночь
тебе
Kleider
enger
nähen.
Платья
ушивают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, Jens Streifling, John Parsons Morris, Peter Werner Jates
Attention! Feel free to leave feedback.