Höhner - Wo sind die Frau'n? - translation of the lyrics into Russian

Wo sind die Frau'n? - Höhnertranslation in Russian




Wo sind die Frau'n?
Где же женщины?
Jeden Abend seh ich sie im Werbespot tanzen
Каждый вечер вижу я их, танцующих в рекламе,
Zwischen Palmen am Strand, weißer Rum, blaues Meer
Среди пальм на берегу, белый ром, синее море.
Das ist Freiheit, große Freiheit
Это свобода, огромная свобода,
Shallala, Lebenslust pur!
Шалала, чистая жажда жизни!
So kokett, frech und nett schwarze Haare
Такие кокетливые, дерзкие и милые, черные волосы,
Schampus prickelt auf dunkler Haut - ein Rosen-Tatoo
Шампанское искрится на темной коже - тату розы.
Das macht Sehnsucht, große Sehnsucht!
Это вызывает тоску, огромную тоску!
Leidenschaft rund um die Uhr.
Страсть круглые сутки.
Das ist exotisch und so erotisch
Это экзотично и так эротично,
Wir habn davon noch viel, viel mehr
У нас этого еще много, много больше.
Ich will's jetzt wissen
Я хочу знать сейчас,
Endlich küssen
Наконец-то поцеловать
Und nicht alleine sein!
И не быть одному!
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die sich das mit mir mal trau'n?
Которые осмелятся на это со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die mit mir gehn?
Которые пойдут со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die bleiben bis zum Morgengrau'n?
Которые останутся до рассвета?
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die mich versteh'n?
Которые меня поймут?
Ganz in weiß, großer Hut, rote Lippen.
Вся в белом, большая шляпа, красные губы.
Wie ein Engel so zart, gemalt von Rafael - oh
Как ангел, такая нежная, нарисованная Рафаэлем - о,
Das ist Leben, pralles Leben
Это жизнь, бурлящая жизнь,
Das ist wie im Paradies
Это как в раю.
Das ist exotisch
Это экзотично
Und so erotisch
И так эротично,
Wir habn davon noch viel, viel mehr
У нас этого еще много, много больше.
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Endlich küssen
Наконец-то поцеловать
Und nicht alleine sein!
И не быть одному!
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die sich das mit mir mal trau'n?
Которые осмелятся на это со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die mit mir gehn?
Которые пойдут со мной?
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die bleiben bis zum Morgengrau'n?
Которые останутся до рассвета?
Wo sind die Frau'n,
Где же женщины,
Die mich versteh'n?
Которые меня поймут?





Writer(s): Hohner


Attention! Feel free to leave feedback.