Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tövbe
olsun,
daha
gitmem
pazara
Ich
schwöre,
ich
gehe
nie
wieder
auf
den
Markt
Tövbe
olsun,
daha
gitmem
pazara
Ich
schwöre,
ich
gehe
nie
wieder
auf
den
Markt
Canlı
canlı
koydun
beni
mezara
Du
hast
mich
lebendig
ins
Grab
gebracht
Canlı
canlı
koydun
beni
mezara
Du
hast
mich
lebendig
ins
Grab
gebracht
Yemin
olsun,
vurulmakluksun
ama
Ich
schwöre,
du
verdienst
es,
erschossen
zu
werden
Yemin
olsun,
vurulmakluksun
ama
Ich
schwöre,
du
verdienst
es,
erschossen
zu
werden
Kıyamadım,
saldum
seni
Allah'a
Aber
ich
konnte
es
nicht,
ich
habe
dich
Gott
überlassen
Kıyamadım,
saldum
seni
Allah'a
Aber
ich
konnte
es
nicht,
ich
habe
dich
Gott
überlassen
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Gönül
verdum
hayirsuzun
birine
Ich
habe
mein
Herz
einem
Herzlosen
gegeben
Gönül
verdum
hayirsuzun
birine
Ich
habe
mein
Herz
einem
Herzlosen
gegeben
Ahum
tutsun
baykuş
ötsün
evune
Mein
Fluch
soll
dich
treffen,
eine
Eule
soll
auf
deinem
Haus
krächzen
Ahum
tutsun
baykuş
ötsün
evune
Mein
Fluch
soll
dich
treffen,
eine
Eule
soll
auf
deinem
Haus
krächzen
Bekliyorum
belki
mahşer
gününe
Ich
warte
vielleicht
bis
zum
Jüngsten
Gericht
Bekliyorum
belki
mahşer
gününe
Ich
warte
vielleicht
bis
zum
Jüngsten
Gericht
Düşeceksun
kara
gözlüm
elume
Du
wirst
mir
in
die
Hände
fallen,
mein
Schatz
mit
den
schwarzen
Augen
Düşeceksun
kara
gözlüm
elume
Du
wirst
mir
in
die
Hände
fallen,
mein
Schatz
mit
den
schwarzen
Augen
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
İxxi
moftas
zuğa
dalga
çeçordun
Warum
hast
du
mich
mit
deiner
Schönheit
betört?
İxxi
moftas
zuğa
dalga
çeçordun
Warum
hast
du
mich
mit
deiner
Schönheit
betört?
Skani
sevdaluği
vagomonçondrun
Du
hast
deine
Liebe
vorgetäuscht
Skani
sevdaluği
vagomonçondrun
Du
hast
deine
Liebe
vorgetäuscht
Gomaşinas
guri
eşkomiçordun
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
als
du
gegangen
bist
Gomaşinas
guri
eşkomiçordun
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
als
du
gegangen
bist
Haşo
moymoğodi
ey
yarişkimi
Warum
hast
du
mich
verlassen,
mein
Liebster?
Haşo
moymoğodi
ey
yarişkimi
Warum
hast
du
mich
verlassen,
mein
Liebster?
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Yüreğum,
yüreğum
Mein
Herz,
mein
Herz
Yanar
benim
yüreğum
Mein
Herz
brennt
Senden
ayri
düştüm
yarum
Ich
bin
von
dir
getrennt,
mein
Liebster
Ağlar
ağlar,
gezerum
Ich
weine
und
wandere
umher
Senden
ayri...
Von
dir
getrennt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Senoz Polat
Attention! Feel free to leave feedback.