Lyrics and translation Hüseyin Ali - Görmedin Böylesini Drill - Khontkar x Keişan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görmedin Böylesini Drill - Khontkar x Keişan
Такого ты еще не видела - Khontkar x Keişan
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
Не
видел
ничего
подобного,
не
знаю
ничего
подобного
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
Никогда
не
делаю
такого,
не
слышал
ничего
подобного
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
Остается
в
тени,
с
крошечным
телом
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
Мои
мысли
- само
совершенство,
я
парю
в
небесах
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Девушки
повсюду,
у
меня
всегда
есть
деньги
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
Тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь,
посмотри
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
У
меня
всегда
есть
деньги,
девушки
повсюду
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
Тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь,
посмотри
Kırmızı
gözlerimin
rengi
Цвет
моих
глаз
- красный
Bi'
Lambo
bu
sözlerimin
dengi
Лишь
Lamborghini
достойна
моих
слов
Suratımız
sırıtıyo
cebimdeki
para
kadar
Наши
лица
сияют
так
же
ярко,
как
деньги
в
моем
кармане
Araba
da
öndeki
bir
Bentley
Впереди
Bentley
İçindeki
Khont'la
ben
gezeriz
on
otel
Мы
с
Khont'ом
объезжаем
десять
отелей
Façanız
bozulur
ve
kapatamaz
fondöten
Ваш
макияж
потечет,
и
вы
не
сможете
его
поправить
Sonunu
bilemiyorum
(hayır),
bilemiyorum
Не
знаю,
чем
это
закончится
(нет),
не
знаю
N'olucağını
hiç
bilemiyorum
Совершенно
не
знаю,
что
произойдет
Tutup
çekip
alır
seni
Схватит
и
утащит
тебя
Sokak
benim
salın
beni
Улица
- моя
сцена,
отпусти
меня
Kafam
deli,
basit
gelir
size
fakat
nasip
değil
Я
сумасшедший,
для
вас
это
просто,
но
вам
это
не
подходит
Aranan
adam,
yaramaz
adam
Разыскиваемый
человек,
хулиган
Koltuktayım
bitch
paralara
bak
Я
на
диване,
сучка,
смотри
на
деньги
Cehennemdeki
yerimizi
alalı
çok
oldu
Мы
уже
давно
заняли
свое
место
в
аду
İki
shot
daha
ver
yanana
kadar
Дай
еще
две
рюмки,
пока
не
обожгет
Angara,
Bosphorus,
İzmir'deyim
Я
в
Анкаре,
на
Босфоре,
в
Измире
Bi'
gecemiz
iyi,
bi'
gecemiz
değil
Одна
наша
ночь
хороша,
другая
- нет
Ecelerdeyim,
gezegendeyim
Я
на
смертном
одре,
я
на
планете
Her
gece
farklı
bir
yerlerdeyim
Каждую
ночь
я
в
разных
местах
Sormalısın
bizi
kuşlara
nasılız
Ты
должна
спросить
у
птиц,
как
мы
живем
Zarbolar
var
bak
tut
arabasını
Смотри,
там
копы,
держи
свою
машину
İçmek
yerine
her
gece
buluşup
aptallığınızı
kutlamalısınız
Вместо
того,
чтобы
пить,
вы
должны
встречаться
каждую
ночь
и
праздновать
свою
глупость
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
Не
видел
ничего
подобного,
не
знаю
ничего
подобного
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
Никогда
не
делаю
такого,
не
слышал
ничего
подобного
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
Остается
в
тени,
с
крошечным
телом
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
Мои
мысли
- само
совершенство,
я
парю
в
небесах
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Девушки
повсюду,
у
меня
всегда
есть
деньги
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
Тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь,
посмотри
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
У
меня
всегда
есть
деньги,
девушки
повсюду
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
Тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь,
посмотри
Zor
değil
hiçbir
şey
bizde
Нет
ничего
сложного
для
нас
Bi'
telefon
tak
diye
elinde
Один
телефонный
звонок,
и
он
у
тебя
в
руках
Çatlattık
GVT'yi
dinle
Мы
взорвали
GVT,
слушай
Aklını
karıştırır
Khontkar
iyice
Khontkar
окончательно
запутает
твой
разум
Mutfaktan
çıkmam
bunu
bil
de
Знай,
что
я
не
выйду
из
игры
Oyunun
eskidi
artık
kimse
Твоя
игра
устарела,
больше
никто
İstemez
seni
he
bu
şekille
Не
захочет
тебя
в
таком
виде
Üstünü
kat
kat
kat
kat
giy
de
Оденься
потеплее
Hepsi
bak
orda
şimdi
nasıl
tir-tir-titrer
Все
они
смотрят,
как
они
дрожат
Çünkü
sound'um
onu
odasına
kitler
Потому
что
мой
звук
запирает
ее
в
ее
комнате
Aman
kaçmasın
daha
fazla
senin
feleğin
şaşmasın
Берегись,
не
убегай
больше,
твоя
судьба
не
должна
меняться
Yalın
ayak
depar
atar
Flash
nasıl?
Как
Флэш
бежит
босиком?
Bilmiyon
tabiki
bu
taraf
asıl
Конечно,
ты
не
знаешь,
эта
сторона
настоящая
Olay
tabiki
de
bu
taraf
canım
Конечно,
это
моя
сторона,
дорогая
Son
sürat
arabam
[?]
çakması
Моя
машина
на
полной
скорости
- [?]
подделка
Onu
siktir
et
de
sürtükler
nasıl?
Да
пошло
оно
все,
как
эти
шлюхи?
Bakıyom
fıstığa
dikiz
aynası
ayarlı
şekilde
Смотрю
на
орех,
зеркало
заднего
вида
настроено
İki
dakikalık
eğlencemin
içine
sıçamazsınız
Вы
не
сможете
вмешаться
в
мои
двухминутные
развлечения
Keyifler
yerinde,
Kei
de
benimle
Настроение
отличное,
Кей
со
мной
Siktir
len
evine,
görücez
seni
de
Проваливай
домой,
мы
еще
увидимся
Ama
bugün
bize
sikikini
kaldırma
Но
сегодня
не
лезь
к
нам
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
Не
видел
ничего
подобного,
не
знаю
ничего
подобного
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
Никогда
не
делаю
такого,
не
слышал
ничего
подобного
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
Остается
в
тени,
с
крошечным
телом
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
Мои
мысли
- само
совершенство,
я
парю
в
небесах
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Девушки
повсюду,
у
меня
всегда
есть
деньги
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
Тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь,
посмотри
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
У
меня
всегда
есть
деньги,
девушки
повсюду
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
Тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь,
посмотри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huseyin Ali, Keişan, Khontkar
Attention! Feel free to leave feedback.