Hüseyin Karadayı feat. Betül Demir - Karaagaç (feat. Bétul Demir) [Mahmut Orhan Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hüseyin Karadayı feat. Betül Demir - Karaagaç (feat. Bétul Demir) [Mahmut Orhan Remix]




Karaagaç (feat. Bétul Demir) [Mahmut Orhan Remix]
Караагач (feat. Бетюль Демир) [Mahmut Orhan Remix]
Yâr gidiyor musun?
Любимая, ты уходишь?
Gitme; içimde bir korku var
Не уходи, в моем сердце страх,
Biliyor musun?
Ты знаешь?
Böyle başlar ayrılıklar
Так начинаются расставания.
Gel biraz; kokunu bırak
Побудь немного, оставь свой аромат,
Baharımı al; soğuktur oralar
Забери мою весну, там холодно.
Ağlıyor musun?
Ты плачешь?
Ağlama, hayırlar uğurlar
Не плачь, пусть будет все хорошо.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde ümitlerim
В моем кармане мои надежды.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde ümitlerim
В моем кармане мои надежды.
Yâr gidiyor musun?
Любимая, ты уходишь?
Gitme; içimde bir korku var
Не уходи, в моем сердце страх,
Biliyor musun?
Ты знаешь?
Böyle başlar ayrılıklar
Так начинаются расставания.
Gel biraz; kokunu bırak
Побудь немного, оставь свой аромат,
Baharımı al; soğuktur oralar
Забери мою весну, там холодно.
Ağlıyor musun?
Ты плачешь?
Ağlama, hayırlar uğurlar
Не плачь, пусть будет все хорошо.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde ümitlerim
В моем кармане мои надежды.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde ümitlerim
В моем кармане мои надежды.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde ümitlerim
В моем кармане мои надежды.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde ümitlerim
В моем кармане мои надежды.
Gurbete giden döner mi dönmez mi?
Тот, кто уезжает на чужбину, вернется или нет?
Belli değil bilirim
Неизвестно, я знаю.
Ben bir karaağaç gölgesi buldum
Я нашел тень караагача,
Cebimde
В моем кармане





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! Feel free to leave feedback.