Hüseyin Karadayı feat. Ferhat Göçer - Sultan Süleyman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hüseyin Karadayı feat. Ferhat Göçer - Sultan Süleyman




Sultan Süleyman
Султан Сулейман
Kaç sene oldu, zaman durdu
Сколько лет прошло, время остановилось,
Deniz öyle hep aynı dünya bilinmez
Море все то же, мир неизведан,
Taş duvar aynı kaldı
Каменная стена осталась прежней,
Ümit öylece kaldıda da ümit edeni söyle kim aldı
Надежда так и осталась, но скажи, кто забрал надеющегося?
Kaç devir geldi, kaç nesil geçti
Сколько эпох пришло, сколько поколений сменилось,
Yürek öyle sevda yollar kavuşmaz
Сердце все так же любит, но пути любви не сходятся,
Hasretin ne tadı kaldı
Какой вкус остался у тоски,
Sabır öylece kaldı da
Терпение так и осталось, но
Sabredeni söyle kim aldı
Скажи, кто забрал терпеливого?
Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz
Этот мир не останется ни тебе, ни мне,
Dünya ne sana ne de bana kalmaz
Мир не останется ни тебе, ни мне,
Sultan Süleyman'a kalmadı
Не остался он и Султану Сулейману,
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Ни одна книга так не напишет,
Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz
Этот мир не останется ни тебе, ни мне,
Dünya ne sana ne de bana kalmaz
Мир не останется ни тебе, ни мне,
Sultan Süleyman'a kalmadı
Не остался он и Султану Сулейману,
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Ни одна книга так не напишет,
Kaç çiçek soldu, hani bu sondu
Сколько цветов завяло, разве это был конец?
Hani bir sarı fırtına koptu zamansız
Разве не разразилась желтая буря не вовремя?
Kaç tohum filiz dondu
Сколько семян замерзло в земле,
Hani bir acı yel savurdu
Разве горький ветер не развеял их,
Yürekler son defa vurdu
Сердца в последний раз забились,
Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz
Этот мир не останется ни тебе, ни мне,
Dünya ne sana ne de bana kalmaz
Мир не останется ни тебе, ни мне,
Sultan Süleyman'a kalmadı
Не остался он и Султану Сулейману,
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Ни одна книга так не напишет,
Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz
Этот мир не останется ни тебе, ни мне,
Dünya ne sana ne de bana kalmaz
Мир не останется ни тебе, ни мне,
Sultan Süleyman'a kalmadı
Не остался он и Султану Сулейману,
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Ни одна книга так не напишет,
Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz
Этот мир не останется ни тебе, ни мне,
Dünya ne sana ne de bana kalmaz
Мир не останется ни тебе, ни мне,
Sultan Süleyman'a kalmadı
Не остался он и Султану Сулейману,
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Ни одна книга так не напишет,
Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz
Этот мир не останется ни тебе, ни мне,
Dünya ne sana ne de bana kalmaz
Мир не останется ни тебе, ни мне,
Sultan Süleyman'a kalmadı
Не остался он и Султану Сулейману,
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Ни одна книга так не напишет,






Attention! Feel free to leave feedback.