Hüseyin Karadayı feat. Işın Karaca & MC Syco - Eğlen Güzelim - translation of the lyrics into German

Eğlen Güzelim - Işın Karaca , Hüseyin Karadayı translation in German




Eğlen Güzelim
Amüsiere dich, meine Schöne
Eğlen güzelim gününü gün et
Amüsiere dich, meine Schöne, genieße den Tag
Ben vazgeçmişken eğlen
Ich habe aufgegeben, amüsiere dich
Karaları ben bağlarım
Ich werde die Trauer tragen
Sende vakit çok erken
Für dich ist es noch sehr früh
Düşün düşün aşamıyorum engelleri
Ich denke und denke, kann die Hindernisse nicht überwinden
Varamıyorum yanına çarelerin
Ich kann nicht zu dir gelangen, finde keine Lösungen
Yıkıl duvar göremiyorum enginleri
Reiß die Mauer nieder, ich kann die Weiten nicht sehen
Gidemiyorum bırakıp uzaklara
Ich kann nicht gehen und dich verlassen
Bir ağlarım bir gülerim,
Mal weine ich, mal lache ich,
Sanma senden vazgeçerim
Glaube nicht, dass ich dich aufgebe
Alışamam inan yokluğuna
Ich kann mich nicht an deine Abwesenheit gewöhnen
Bir ağlarım bir gülerim
Mal weine ich, mal lache ich
Sanma senden vazgeçerim
Glaube nicht, dass ich dich aufgebe
Alışamam inan yokluğuna
Ich kann mich nicht an deine Abwesenheit gewöhnen
Eğlen güzelim gününü gün et
Amüsiere dich, meine Schöne, genieße den Tag
Ben vazgeçmişken eğlen
Ich habe aufgegeben, amüsiere dich
Karaları ben bağlarım
Ich werde die Trauer tragen
Sende vakit çok erken
Für dich ist es noch sehr früh
Eğlen güzelim gününü gün et
Amüsiere dich, meine Schöne, genieße den Tag
Ben vazgeçmişken eğlen
Ich habe aufgegeben, amüsiere dich
Karaları ben bağlarım
Ich werde die Trauer tragen
Sende vakit çok erken
Für dich ist es noch sehr früh
Eğlen güzelim gününü gün et
Amüsiere dich, meine Schöne, genieße den Tag
Eğlen eğlen güzelim gününü gün et eğlen
Amüsiere dich, amüsiere dich, meine Schöne, genieße den Tag, amüsiere dich
Eğlen güzelim gününü gün et
Amüsiere dich, meine Schöne, genieße den Tag





Writer(s): Celalettin Metin Oezuelkue, Eda Ozulku, Hakki Yalcin


Attention! Feel free to leave feedback.