Hüseyin Turan - Atma Beni Ellere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hüseyin Turan - Atma Beni Ellere




Atma Beni Ellere
Не отдавай меня другим
Atma beni ellere ellere ellere
Не отдавай меня другим, другим, другим
Atma beni ellere ellere ellere
Не отдавай меня другим, другим, другим
Salma beni dillere dillere dillere
Не бросай меня на произвол судьбы, на произвол судьбы, на произвол судьбы
Salma beni dillere dillere dillere
Не бросай меня на произвол судьбы, на произвол судьбы, на произвол судьбы
Ben canımı veririm güzelim, şirinim
Я жизнь свою отдам за тебя, моя красавица, моя милая
Ben canımı veririm güzelim, şirinim
Я жизнь свою отдам за тебя, моя красавица, моя милая
Vermem seni ellere ellere ellere
Не отдам тебя другим, другим, другим
Seni vermem ellere ellere ellere
Тебя не отдам другим, другим, другим
Sabah oldu uyandım uyandım uyandım
Утро настало, я проснулся, проснулся, проснулся
Sabah oldu uyandım uyandım uyandım
Утро настало, я проснулся, проснулся, проснулся
Gül yastığa dayandım dayandım dayandım
На подушку из роз облокотился, облокотился, облокотился
Gül yastığa dayandım dayandım dayandım
На подушку из роз облокотился, облокотился, облокотился
Taş olsaydım erirdim oy nidem oy nidem
Будь я камнем, я бы растаял, о, моя печаль, о, моя печаль
Taş olsaydım erirdim oy nidem ben nidem
Будь я камнем, я бы растаял, о, моя печаль, о, моя печаль
Toprak idim dayandım dayandım dayandım
Словно земля, я терпел, терпел, терпел
Toprak idim dayandım dayandım dayandım
Словно земля, я терпел, терпел, терпел
Sabah yeli serindir serindir serindir
Утренний ветер прохладен, прохладен, прохладен
Sabah yeli serindir serindir serindir
Утренний ветер прохладен, прохладен, прохладен
Girme göle derindir derindir derindir
Не заходи в озеро, оно глубоко, глубоко, глубоко
Girme göle derindir derindir derindir
Не заходи в озеро, оно глубоко, глубоко, глубоко
Ben sevdim eller aldı oy nidem oy nidem
Я любил, а другие забрали тебя, о, моя печаль, о, моя печаль
Ben sevdim eller aldı oy nidem oy nidem
Я любил, а другие забрали тебя, о, моя печаль, о, моя печаль
Elbet Allah kerimdir kerimdir kerimdir
Воистину, Аллах милостив, милостив, милостив
Elbet Allah kerimdir kerimdir kerimdir
Воистину, Аллах милостив, милостив, милостив





Writer(s): Bedir çağlayan


Attention! Feel free to leave feedback.