Lyrics and translation Hüseyin Turan - Fuzuli Kantatası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuzuli Kantatası
Кантата Фузули
Beni
candan
usandırdı
Ты
измучила
меня
до
смерти
Cefadan
yâr
usanmaz
mı,
usanmaz
mı?
Неужели
ты
не
устанешь
от
мучений,
не
устанешь?
Felekler
yandı
ahımdan
Небеса
сгорели
от
моих
вздохов
Muradım
şem′i
yanmaz
mı?
Неужели
свеча
моего
желания
не
загорится?
Muradım
şem'i
yanmaz
mı?
Неужели
свеча
моего
желания
не
загорится?
Felekler
yandı
ahımdan
Небеса
сгорели
от
моих
вздохов
Muradım
şem′i
yanmaz,
şem'i
yanmaz
mı?
Неужели
свеча
моего
желания
не
загорится,
не
загорится?
Kamu
bimârına
canan
Всем
больным
возлюбленная
Devayı
derd
eder
ihsan
Лекарство
дарует,
как
милость
Niçin
kılmaz
bana
derman
Почему
же
мне
не
дарует
исцеления
Beni
bimâr
sanmaz
mı?
Неужели
не
считает
меня
больным?
Gamım
pinhan
tutardım
ben
Я
скрывал
свою
печаль
Dediler
yâre
kıl
ruşen
Сказали,
открой
её
возлюбленной
Desem
ol
bivefa
bilmem
Если
скажу,
та
безжалостная,
не
знаю
İnanır
mı
inanmaz
mı?
Поверит
ли,
не
поверит
ли?
İnanır
mı
inanmaz
mı?
Поверит
ли,
не
поверит
ли?
Şeb-i
hicran
yanar
cânım
В
ночь
разлуки
горит
душа
моя
Döker
kan
çeşm-i
giryânım
Льёт
кровь
источник
плачущих
глаз
моих
Uyarır
halkı
efgânım
Мои
стенания
пробудят
людей
Kara
bahtım
uyanmaz
mı?
Неужели
мой
злой
рок
не
проснётся?
Uyarır
halkı
efgânım
Мои
стенания
пробудят
людей
Kara
bahtım
uyanmaz
mı?
Неужели
мой
злой
рок
не
проснётся?
Gül-i
ruhsârına
karşı
Пред
ликом
твоим,
подобным
розе
Gözümden
kanlı
akar
kanlı
akarsu
Из
глаз
моих
кровавая
течёт
река
Habibim
faslı
güldür
Любимая,
время
роз
сейчас
Bu
akarsular
bulanmaz
mı?
Неужели
эти
реки
не
замутнятся?
Akarsular
bulanmaz
mı?
Неужели
эти
реки
не
замутнятся?
Habibim
faslı
güldür
Любимая,
время
роз
сейчас
Bu
akarsular
bulanmaz
mı?
Неужели
эти
реки
не
замутнятся?
Bulanmaz
mı?
Не
замутнятся?
Değildim
ben
sana
mâil
Не
был
я
к
тебе
расположен
Sen
ettin
aklımı
zâil
Ты
лишила
меня
рассудка
Bana
tan
eyleyen
gafil
Тот,
кто
меня
тебе
отдал,
беспечный
Seni
görgeç
utanmaz
mı?
Неужели,
увидев
тебя,
не
устыдится?
Fuzuli
rind-i
şeydâdır
Фузули
– опьянённый
безумец
Hemîşe
halka
rüsvadır
Всегда
позорище
для
людей
Sorun
kim
bu
ne
sevdadır
Спросите,
что
это
за
любовь
Bu
sevdadan
usanmaz
mı?
Неужели
от
этой
любви
не
устанет?
Bu
sevdadan
usanmaz
mı?
Неужели
от
этой
любви
не
устанет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Album
Dolu
date of release
27-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.