Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaygusuz Abdal
Kaygusuz Abdal
Bir
kaz
aldım
kadıdan,
boynu
uzun
borudan
Ich
habe
vom
Richter
eine
Gans
gekauft,
mit
einem
Hals
lang
wie
ein
Rohr
Bir
kaz
aldım
kadıdan,
boynu
uzun
borudan
Ich
habe
vom
Richter
eine
Gans
gekauft,
mit
einem
Hals
lang
wie
ein
Rohr
Kırk
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
Sekizimiz
odun
çeker,
dokuzumuz
ateş
yakar
Acht
von
uns
schleppen
Holz,
neun
von
uns
machen
Feuer
Kaz
kaldırmış
başın
bakar
Die
Gans
hebt
ihren
Kopf
und
schaut
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
Kaza
verdik
birkaç
akçe,
eti
kemiğinden
pekçe
Wir
gaben
der
Gans
ein
paar
Münzen,
ihr
Fleisch
ist
fester
als
ihre
Knochen
Ne
kazan
kaldı
ne
kepçe
Weder
Topf
noch
Kelle
sind
übrig
geblieben
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
Kaygusuz
Abdal
n'idelim,
ahd
ile
vefa
güdelim
Kaygusuz
Abdal,
was
sollen
wir
tun,
lasst
uns
Treue
und
Versprechen
halten
Kaldırıp
postu
gidelim,
gidelim,
gidelim
Lasst
uns
das
Fell
nehmen
und
gehen,
gehen,
gehen
Suyuna
saldık
bulgur,
bulgur
Allah
deyu
kalgır
Wir
gaben
Bulgur
in
ihr
Wasser,
der
Bulgur
hüpft
und
ruft
"Allah"
Ya
erenler
bu
ne
haldır?
Ihr
Heiligen,
was
ist
das
für
ein
Zustand?
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
Kaygusuz
Abdal
n'idelim,
ahd
ile
vefa
güdelim
Kaygusuz
Abdal,
was
sollen
wir
tun,
lasst
uns
Treue
und
Versprechen
halten
Kaldırıp
postu
gidelim
Lasst
uns
das
Fell
nehmen
und
gehen
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Seit
vierzig
Tagen
koche
ich
sie,
aber
sie
wird
nicht
gar
Kaynamaz,
kaynamaz
Sie
wird
nicht
gar,
sie
wird
nicht
gar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husnu Arkan, Kaygusuz Abdal
Attention! Feel free to leave feedback.