Lyrics and translation Hương Ngọc Vân - Khoc Tham
Tiễn
anh
đi
rồi,
em
về
gác
lạnh
đìu
hiu
Проводила
тебя,
вернулась
в
холодную,
неуютную
комнату.
Ngoài
trời
trăng
tỏ,
mà
sao
ướt
đôi
mi
gầy
На
улице
светит
луна,
но
почему-то
мои
глаза
полны
слёз.
Bóng
đêm
ngỡ
ngàng
vì
quạnh
hiu
Ночь
удивлена
моей
печалью.
Khép
đôi
mi
lại
càng
thương
nhiều
Закрываю
глаза,
и
тоска
становится
сильнее.
Trời
ơi
thương
nhớ,
bao
năm
mặn
nồng
bây
giờ
lìa
xa
Боже,
как
же
больно,
столько
лет
страсти,
а
теперь
мы
расстались.
Em
thương
anh,
từ
nay
cách
biệt
nụ
cười
Любимый,
отныне
мы
будем
разлучены,
не
увижу
твоей
улыбки.
Đường
xa
gió
lạnh
mưa
nhiều
Долгая
дорога,
холодный
ветер,
проливные
дожди.
Và
đời
em
đắng
cay
trăm
chiều
И
моя
жизнь
будет
полна
горечи.
Bao
năm
rồi,
một
ngày
chưa
sống
xa
nhau
Много
лет
мы
были
вместе,
ни
дня
не
расставаясь.
Ngọt
bùi
chia
sớt
cho
nhau
Делили
и
радость,
и
горе.
Mà
giờ
này
sao
lắm
thương
đau
А
теперь
так
много
боли.
Mấy
đêm
qua
rồi,
nghe
từng
lá
rụng
ngoài
hiên
Сколько
ночей
уже
прошло,
слышу,
как
падают
листья
за
окном.
Từng
hồi
chuông
đổ
mà
thêm
tái
tê
trong
lòng
Каждый
удар
колокола
отзывается
болью
в
сердце.
Vắng
anh
cô
phòng
càng
quạnh
hiu
Без
тебя
моя
комната
кажется
пустой
и
мрачной.
Nhớ
anh
nhớ
từng
làn
hơi
thở
Скучаю
по
тебе,
по
твоему
дыханию.
Giờ
đây
mới
biết,
xa
anh
sẽ
làm
chết
cuộc
đời
em.
Теперь
я
знаю,
разлука
с
тобой
убьёт
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Thanh Audio Video, Lam Phuong
Attention! Feel free to leave feedback.