Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buồn
như
ly
rượu
đầy
không
có
ai
cùng
cạn
Traurig
wie
ein
volles
Glas
Wein,
mit
dem
niemand
anstößt
Buồn
như
ly
rượu
cạn
không
còn
rượu
để
say
Traurig
wie
ein
leeres
Glas
Wein,
ohne
Wein,
um
sich
zu
betrinken
Buồn
như
trong
một
ngày
hai
đứa
không
gặp
mặt
Traurig
wie
an
einem
Tag,
an
dem
wir
zwei
uns
nicht
sehen
Buồn
như
khi
gặp
mặt
không
còn
chuyện
để
vui
Traurig
wie
wenn
wir
uns
sehen,
aber
keine
Freude
mehr
zu
teilen
haben
Đôi
ta
như
bước
lên
đỉnh
sầu
Wir
zwei
erklimmen
den
Gipfel
der
Trauer
Mà
đời
luôn
cao
ngất
thương
đau
Während
das
Leben
stets
voller
Schmerz
ist
Bao
lâu
ân
ái
chưa
đậm
màu
Wie
lange
währt
die
Liebe,
noch
nicht
ausgereift
Toàn
là
cay
đắng
giết
thương
yêu
Alles
ist
nur
Bitterkeit,
die
die
Liebe
tötet
Tình
đôi
ta
thật
buồn
như
lứa
hoa
nở
muộn
Unsere
Liebe
ist
so
traurig
wie
eine
spät
blühende
Blume
Tình
yêu
không
trọn
vẹn
buồn
mỗi
ngày
buồn
hơn
Eine
unerfüllte
Liebe,
die
jeden
Tag
trauriger
wird
Buồn
như
ly
rượu
đầy
không
có
ai
cùng
cạn
Traurig
wie
ein
volles
Glas
Wein,
mit
dem
niemand
anstößt
Buồn
như
ly
rượu
cạn
không
còn
rượu
để
say
Traurig
wie
ein
leeres
Glas
Wein,
ohne
Wein,
um
sich
zu
betrinken
Buồn
như
trong
một
ngày
hai
đứa
không
gặp
mặt
Traurig
wie
an
einem
Tag,
an
dem
wir
zwei
uns
nicht
sehen
Buồn
như
khi
gặp
mặt
không
còn
chuyện
để
vui
Traurig
wie
wenn
wir
uns
sehen,
aber
keine
Freude
mehr
zu
teilen
haben
Đôi
ta
như
bước
lên
đỉnh
sầu
Wir
zwei
erklimmen
den
Gipfel
der
Trauer
Mà
đời
luôn
cao
ngất
thương
đau
Während
das
Leben
stets
voller
Schmerz
ist
Bao
lâu
ân
ái
chưa
đậm
màu
Wie
lange
währt
die
Liebe,
noch
nicht
ausgereift
Toàn
là
cay
đắng
giết
thương
yêu
Alles
ist
nur
Bitterkeit,
die
die
Liebe
tötet
Tình
đôi
ta
thật
buồn
như
lứa
hoa
nở
muộn
Unsere
Liebe
ist
so
traurig
wie
eine
spät
blühende
Blume
Tình
yêu
không
trọn
vẹn
buồn
mỗi
ngày
buồn
hơn
Eine
unerfüllte
Liebe,
die
jeden
Tag
trauriger
wird
Đôi
ta
như
bước
lên
đỉnh
sầu
Wir
zwei
erklimmen
den
Gipfel
der
Trauer
Mà
đời
luôn
cao
ngất
thương
đau
Während
das
Leben
stets
voller
Schmerz
ist
Bao
lâu
ân
ái
chưa
đậm
màu
Wie
lange
währt
die
Liebe,
noch
nicht
ausgereift
Toàn
là
cay
đắng
giết
thương
yêu
Alles
ist
nur
Bitterkeit,
die
die
Liebe
tötet
Tình
đôi
ta
thật
buồn
như
lứa
hoa
nở
muộn
Unsere
Liebe
ist
so
traurig
wie
eine
spät
blühende
Blume
Tình
yêu
không
trọn
vẹn
buồn
mỗi
ngày
buồn
hơn
Eine
unerfüllte
Liebe,
die
jeden
Tag
trauriger
wird
Tình
yêu
không
trọn
vẹn
buồn
mỗi
ngày
buồn
hơn
Eine
unerfüllte
Liebe,
die
jeden
Tag
trauriger
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Y
Album
AO ANH
date of release
09-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.