Hồ Ngọc Hà - Cố Xóa Hết - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Cố Xóa Hết




Cố Xóa Hết
Попытаться стереть всё
Cạn ly rượu đắng, cố xóa hết đi tình đắng cay
Опустошаю бокал горького вина, пытаясь стереть горькую любовь,
sao hình bóng anh không hề xóa trong tim mình
Но твой образ не стирается в моём сердце.
Cạn ly lần cuối, nuốt nước mắt cho tình đã qua
Опустошаю бокал в последний раз, глотая слёзы по ушедшей любви.
Một ly rồi hãy quên, quên tình gian dối giấc không thành
Один бокал, и я забуду, забуду лживую любовь, несбывшуюся мечту.
Cho tôi xin được quên giấc
Позволь мне забыть этот сон,
Cho tôi xin được quên bóng anh
Позволь мне забыть твой образ,
Cho tôi xin một lần thôi không cần chén đắng không men sầu
Позволь мне хоть раз не пить горькую чашу, не тонуть в печали.
Cho tôi quên tình yêu đắng cay
Позволь мне забыть горькую любовь,
Cho tôi quên đời sao dối gian
Позволь мне забыть, как лжива жизнь.
Nhắm mắt quên người xưa
Закрываю глаза, забывая тебя,
Cố quên lời anh hứa mãi mãi không chia lìa
Пытаюсь забыть твои обещания никогда не расставаться.
Cho tôi say một đêm cuối thôi
Позволь мне опьянеть в последний раз,
Xin chia tay tình yêu đã qua
Прошу, давай расстанемся с ушедшей любовью.
Xóa vãng cho ngày mai
Сотру прошлое ради завтра,
Sẽ không còn nước mắt sẽ không u buồn
Не будет больше слёз, не будет печали.
Cạn ly rượu đắng, cố xóa hết đi tình đắng cay
Опустошаю бокал горького вина, пытаясь стереть горькую любовь,
sao hình bóng anh không hề xóa trong tim mình
Но твой образ не стирается в моём сердце.
Cạn ly lần cuối, nuốt nước mắt cho tình đã qua
Опустошаю бокал в последний раз, глотая слёзы по ушедшей любви.
Một ly rồi hãy quên, quên tình gian dối giấc không thành
Один бокал, и я забуду, забуду лживую любовь, несбывшуюся мечту.
Cho tôi xin được quên giấc
Позволь мне забыть этот сон,
Cho tôi xin được quên bóng anh
Позволь мне забыть твой образ,
Cho tôi xin một lần thôi không cần chén đắng không men sầu
Позволь мне хоть раз не пить горькую чашу, не тонуть в печали.
Cho tôi quên tình yêu đắng cay
Позволь мне забыть горькую любовь,
Cho tôi quên đời sao dối gian
Позволь мне забыть, как лжива жизнь.
Nhắm mắt quên người xưa
Закрываю глаза, забывая тебя,
Cố quên lời anh hứa mãi mãi không chia lìa
Пытаюсь забыть твои обещания никогда не расставаться.
Cho tôi say một đêm cuối thôi
Позволь мне опьянеть в последний раз,
Xin chia tay tình yêu đã qua
Прошу, давай расстанемся с ушедшей любовью.
Xóa vãng cho ngày mai
Сотру прошлое ради завтра,
Sẽ không còn nước mắt sẽ không u buồn
Не будет больше слёз, не будет печали.
Cho tôi say một đêm cuối thôi
Позволь мне опьянеть в последний раз,
Xin chia tay tình yêu đã qua
Прошу, давай расстанемся с ушедшей любовью.
Xóa vãng cho ngày mai
Сотру прошлое ради завтра,
Sẽ không còn nước mắt sẽ không u buồn
Не будет больше слёз, не будет печали.





Writer(s): Minh Nhien


Attention! Feel free to leave feedback.