Lyrics and translation Hồ Quang Hiếu - Cho Anh Một Lần
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cho Anh Một Lần
Дай мне один раз
Cho
anh
một
lần
ôm
em
từ
phía
sau
Дай
мне
один
раз
обнять
тебя
сзади,
Để
anh
cảm
nhận
những
suy
tư
trong
lòng
Чтобы
почувствовать
все
твои
мысли,
Cho
anh
một
lần
đứng
sau
lưng
em
Дай
мне
один
раз
встать
за
твоей
спиной,
Để
níu
giữ
yêu
thương
còn
đây
Чтобы
удержать
нашу
любовь.
Cho
anh
một
lần
hôn
lên
làn
tóc
em
Дай
мне
один
раз
поцеловать
твои
волосы,
Để
những
kỷ
niệm
mãi
in
sâu
tim
này
Чтобы
воспоминания
остались
глубоко
в
моем
сердце,
Cho
anh
một
lần
khóc
trên
vai
em
Дай
мне
один
раз
поплакать
у
тебя
на
плече,
Để
em
biết
anh
yêu
thế
nào
Чтобы
ты
знала,
как
я
тебя
люблю.
Anh
mong
một
điều,
khẽ
nắm
tay
em
thật
lâu
Я
хочу
лишь
одного:
нежно
держать
тебя
за
руку,
Chỉ
muốn
một
lần
đắm
chìm
vào
đôi
mắt
ấy
Хочу
лишь
один
раз
утонуть
в
твоих
глазах,
Anh
muốn
là
người
dõi
bước
theo
em
ngày
đêm
Хочу
быть
тем,
кто
следует
за
тобой
днем
и
ночью,
Dẫu
bên
em
không
một
ai
khác
Даже
если
рядом
с
тобой
никого
нет.
Ước
muốn
một
ngày
ấm
áp
bên
em
được
không?
Могу
ли
я
мечтать
об
одном
теплом
дне
рядом
с
тобой?
Dẫu
biết
được
rằng,
nhớ
em
là
nhiều
nước
mắt
Хотя
я
знаю,
что
скучать
по
тебе
- значит
лить
много
слез,
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Дай
мне
один
раз
прошептать
тебе
на
ушко,
Anh
chúc
em
luôn
hạnh
phúc
Что
я
желаю
тебе
только
счастья.
Cho
anh
một
lần
hôn
lên
làn
tóc
em
Дай
мне
один
раз
поцеловать
твои
волосы,
Để
những
kỷ
niệm
mãi
in
sâu
tim
này
Чтобы
воспоминания
остались
глубоко
в
моем
сердце,
Cho
anh
một
lần
khóc
trên
vai
em
Дай
мне
один
раз
поплакать
у
тебя
на
плече,
Để
em
biết
anh
yêu
thế
nào
Чтобы
ты
знала,
как
я
тебя
люблю.
Anh
mong
một
điều,
khẽ
nắm
tay
em
thật
lâu
Я
хочу
лишь
одного:
нежно
держать
тебя
за
руку,
Chỉ
muốn
một
lần
đắm
chìm
vào
đôi
mắt
ấy
Хочу
лишь
один
раз
утонуть
в
твоих
глазах,
Anh
muốn
là
người
dõi
bước
theo
em
ngày
đêm
Хочу
быть
тем,
кто
следует
за
тобой
днем
и
ночью,
Dẫu
bên
em
không
một
ai
khác
Даже
если
рядом
с
тобой
никого
нет.
Ước
muốn
một
ngày
ấm
áp
bên
em
được
không?
Могу
ли
я
мечтать
об
одном
теплом
дне
рядом
с
тобой?
Dẫu
biết
được
rằng,
nhớ
em
là
nhiều
nước
mắt
Хотя
я
знаю,
что
скучать
по
тебе
- значит
лить
много
слез,
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Дай
мне
один
раз
прошептать
тебе
на
ушко,
Anh
chúc
em
luôn
hạnh
phúc
Что
я
желаю
тебе
только
счастья.
Anh
mong
một
điều,
khẽ
nắm
tay
em
thật
lâu
Я
хочу
лишь
одного:
нежно
держать
тебя
за
руку,
Chỉ
muốn
một
lần
đắm
chìm
vào
đôi
mắt
ấy
Хочу
лишь
один
раз
утонуть
в
твоих
глазах,
Anh
muốn
là
người
dõi
bước
theo
em
ngày
đêm
Хочу
быть
тем,
кто
следует
за
тобой
днем
и
ночью,
Dẫu
bên
em
không
một
ai
khác
Даже
если
рядом
с
тобой
никого
нет.
Ước
muốn
một
ngày
ấm
áp
bên
em
được
không?
Могу
ли
я
мечтать
об
одном
теплом
дне
рядом
с
тобой?
Dẫu
biết
được
rằng,
nhớ
em
là
nhiều
nước
mắt
Хотя
я
знаю,
что
скучать
по
тебе
- значит
лить
много
слез,
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Дай
мне
один
раз
прошептать
тебе
на
ушко,
Anh
chúc
em
luôn
hạnh
phúc
Что
я
желаю
тебе
только
счастья.
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Дай
мне
один
раз
прошептать
тебе
на
ушко,
Anh
chúc
em...
luôn
hạnh
phúc
Что
я
желаю
тебе...
только
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pham Bao Nam
Attention! Feel free to leave feedback.