Hồ Quỳnh Hương - Hallelujah - translation of the lyrics into German

Hallelujah - Hồ Quỳnh Hươngtranslation in German




Hallelujah
Halleluja
Trong không gian lặng im nơi đây
In der Stille dieses Raumes hier,
Đêm buông lơi mờ xa chân mây
die Nacht bricht herein, verschwommen am fernen Horizont.
Nhắm mắt những nỗi đau thét gào ai hay
Schließe meine Augen, da sind Schmerzen, die schreien, wer weiß es?
Ngàn sao trên cao muôn tiếng khóc
Die tausend Sterne am Himmel sind tausend Schreie,
Gọi ai trong đêm linh hồn như tan vỡ
rufen nach jemandem in der Nacht, die Seele scheint zu zerbrechen.
Người ơi sao xa xôi quá những ước không thành
Mein Lieber, warum sind die unerfüllten Träume so fern?
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.
Bàn chân đi qua niềm đau thênh thang
Die Füße gehen durch weite Schmerzen,
Người hỡi nghe không lời ai kêu than
Liebster, hörst du nicht die Klagen?
Nước mắt phút cuối tiễn đưa linh hồn tha phương
Tränen des Abschieds begleiten die Seele in die Ferne.
Cuồng phong mưa giông từ đâu kéo đến
Stürme und Unwetter ziehen von irgendwoher auf,
Chìm trong đau thương nhân loại sao không thấy
versunken in Leid, warum sieht die Menschheit es nicht?
Còn mang thêm bao đau đớn khắp chốn nhân gian này
Sie bringt noch mehr Schmerz überall auf dieser Welt.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.
Cho tôi xin trời xanh bao la
Ich bitte um den weiten blauen Himmel,
Tôi xin gieo ngàn muôn câu ca
ich bitte darum, tausend Lieder zu säen.
Ước muốn lẽ đâu xa khi mình bên nhau
Wünsche sind vielleicht nicht weit entfernt, wenn wir zusammen sind.
Vực sâu đâu ngăn niềm tin mãi mãi
Keine Tiefe kann den Glauben für immer aufhalten,
Sợ chi đêm đen hay ngàn cơn giông tố
warum die dunkle Nacht oder tausend Stürme fürchten?
Tình thương trao nhau nơi đó khác chi thiên đường
Liebe, die wir einander schenken, ist wie das Paradies.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.
Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja.
Xin cho nhau tình thương muôn nơi
Ich bitte um Liebe füreinander überall,
Xin bên nhau mãi không rời
ich bitte darum, zusammen zu sein und uns niemals zu trennen.
Hãy xóa hết những đớn đau xua màn đêm đen
Lasst uns allen Schmerz auslöschen, die dunkle Nacht vertreiben.
Vực sâu đâu ngăn niềm tin mãi mãi
Keine Tiefe kann den Glauben für immer aufhalten,
Sợ chi đêm đen hay ngàn cơn giông tố
warum die dunkle Nacht oder tausend Stürme fürchten?
Tình thương trao nhau nơi đó khác chi thiên đường
Liebe, die wir einander schenken, ist wie das Paradies.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.





Writer(s): Haminh, Leonardcohen, Sony Atv Music Publishing Acquisition Inc


Attention! Feel free to leave feedback.