Hồ Quỳnh Hương - Quỳnh - translation of the lyrics into German

Quỳnh - Hồ Quỳnh Hươngtranslation in German




Quỳnh
Quỳnh
Tình ơi, tình ơi
Liebster, oh Liebster
Trăm năm bao ngày yêu
Hundert Jahre, wie viele Tage der Liebe sind das?
Môi cứ tìm môi
Lippen suchen Lippen
Nụ hôn nóng rẫy
Ein heißer Kuss
Vẫn những trưa hồng
Es gibt immer noch rosige Mittage
Đầu trong cánh tay
Kopf in deinen Armen
Run run run run vai trần
Zitternd, zitternd, zitternd, zitternd die nackten Schultern
Êm êm êm êm tóc
Sanft, sanft, sanft, sanft das Haar
Tình tôi nhỏ nhoi
Meine kleine Liebe
Xin cho bền thôi tình ơi
Ich bitte nur um Beständigkeit, Liebster
Tim cháy cạnh tim
Herz brennt neben Herz
Nào ai nỡ tắt
Wer wagt es, sie zu löschen?
Nắng vẫn nắng bên ngày
Die Sonne scheint immer noch am Tag
mây cứ trôi
Und die Wolken ziehen weiter
Cho tôi ôm anh không ngớt
Lass mich dich unaufhörlich umarmen
Cho tôi yêu anh
Lass mich dich lieben
tình đến như loài hoa quỳnh
Und die Liebe kam wie die Quỳnh-Blume
Nở bừng trắng xóa trong màn đêm
Erblühte strahlend weiß in der Nacht
Tình tôi hiền lắm
Meine Liebe ist so sanft
gió lốc sẽ lớn khôn thêm
Mit Stürmen wird sie stärker
Ngoài vườn tối riêng loài hoa quỳnh (sha la la la)
Draußen im dunklen Garten, nur die Quỳnh-Blume (sha la la la)
Làm thành đốm sáng soi lòng tôi (sha la la la)
Wird zu einem Lichtpunkt, der mein Herz erleuchtet (sha la la la)
Sao em lại sinh ra như duyên biết trước?
Warum wurdest du geboren, wie eine vorherbestimmte Fügung?
Tình tôi nhỏ nhoi
Meine kleine Liebe
Xin cho bền thôi tình ơi
Ich bitte nur um Beständigkeit, Liebster
Tim cháy cạnh tim
Herz brennt neben Herz
Nào ai nỡ tắt
Wer wagt es, sie zu löschen?
Nắng vẫn nắng bên ngày
Die Sonne scheint immer noch am Tag
mây cứ trôi
Und die Wolken ziehen weiter
Cho tôi ôm anh không ngớt
Lass mich dich unaufhörlich umarmen
Cho tôi yêu anh
Lass mich dich lieben
tình đến như loài hoa quỳnh
Und die Liebe kam wie die Quỳnh-Blume
Nở bừng trắng xóa trong màn đêm
Erblühte strahlend weiß in der Nacht
Tình tôi hiền lắm
Meine Liebe ist so sanft
gió lốc sẽ lớn khôn thêm
Mit Stürmen wird sie stärker
Ngoài vườn tối riêng loài hoa quỳnh (cha la la la)
Draußen im dunklen Garten, nur die Quỳnh-Blume (cha la la la)
Làm thành đốm sáng soi lòng tôi (cha la la la)
Wird zu einem Lichtpunkt, der mein Herz erleuchtet (cha la la la)
Sao em lại sinh ra như duyên biết trước?
Warum wurdest du geboren, wie eine vorherbestimmte Fügung?
Quỳnh từ kiếp nào cùng tôi về
Quỳnh, aus welchem Leben bist du zu mir gekommen?
Cùng nhọc nhằn bên tôi
Zusammen mit mir durch Mühen
Tình tôi như nước trong
Meine Liebe ist wie klares Wasser
Chảy từ suối ngàn năm
Fließt aus der Quelle seit tausend Jahren
Dứt mãi chẳng rời, cắt mãi chẳng lìa
Endet nie, trennt sich nie
một thân thôi
Weil wir eins sind
tình đến như loài hoa quỳnh
Und die Liebe kam wie die Quỳnh-Blume
Nở bừng trắng xóa trong màn đêm
Erblühte strahlend weiß in der Nacht
Tình tôi hiền lắm
Meine Liebe ist so sanft
gió lốc sẽ lớn khôn thêm
Mit Stürmen wird sie stärker
Ngoài vườn tối riêng loài hoa quỳnh
Draußen im dunklen Garten, nur die Quỳnh-Blume
Làm thành đốm sáng soi lòng tôi
Wird zu einem Lichtpunkt, der mein Herz erleuchtet
Sao em lại sinh ra như duyên biết trước?
Warum wurdest du geboren, wie eine vorherbestimmte Fügung?
Hah
Hah
tình đến như loài hoa quỳnh (sha la la la)
Und die Liebe kam wie die Quỳnh-Blume (sha la la la)
Nở bừng trắng xóa trong màn đêm (sha la la la)
Erblühte strahlend weiß in der Nacht (sha la la la)
Tình tôi hiền lắm
Meine Liebe ist so sanft
gió lốc sẽ lớn khôn thêm
Mit Stürmen wird sie stärker
Ngoài vườn tối riêng loài hoa quỳnh (sha la la la)
Draußen im dunklen Garten, nur die Quỳnh-Blume (sha la la la)
Làm thành đốm sáng soi lòng tôi (sha la la la)
Wird zu einem Lichtpunkt, der mein Herz erleuchtet (sha la la la)
Sao em lại sinh ra như duyên biết trước?
Warum wurdest du geboren, wie eine vorherbestimmte Fügung?
Ngoài vườn tối riêng loài hoa quỳnh
Draußen im dunklen Garten, nur die Quỳnh-Blume
Nở bừng trắng xóa trong màn đêm
Erblühte strahlend weiß in der Nacht
Tình tôi hiền lắm
Meine Liebe ist so sanft
gió lốc sẽ lớn khôn thêm
Mit Stürmen wird sie stärker
Ngoài vườn tối riêng loài hoa quỳnh
Draußen im dunklen Garten, nur die Quỳnh-Blume





Writer(s): Quốc Bảo


Attention! Feel free to leave feedback.