Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eastside
. Eastside
hoe
this
our
anthem
Eastside.
Eastside,
yo,
das
ist
unsere
Hymne
Yo
killa's
here,
I-20
let's
run
niggaz
Yo,
Killa
ist
hier,
I-20,
lass
uns
Niggaz
jagen
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
Dealer
got
the
coke
for
all
the
snorters
and
the
shooters
Der
Dealer
hat
das
Koks
für
alle
Sniffer
und
die
Schützen
If
I
say
they
online,
I
ain't
talkin'
'bout
computers
Wenn
ich
sage,
sie
sind
online,
rede
ich
nicht
von
Computern
D.E.C.
Eastside
hoe
we
back
on
the
grind
D.E.C.
Eastside,
yo,
wir
sind
zurück
am
Ackern
If
I'm
in
the
trap
I
like
to
pack
a
mack
or
a
9
Wenn
ich
in
der
Trap
bin,
pack
ich
gern
'ne
Mack
oder
'ne
9er
ein
In
'94
I'm
sellin'
bass,
in
a
place
called
spanish
trace
'94
verkaufte
ich
Bass
an
einem
Ort
namens
Spanish
Trace
In
a
second
you
can
vanish,
dead
and
gon'
without
a
trace
In
einer
Sekunde
kannst
du
verschwinden,
tot
und
weg
ohne
Spur
I
caught
my
first
case,
for
boomin'
out
the
back
of
south
deca'
Meinen
ersten
Fall
fing
ich
mir
ein,
wegen
Boomin'
aus
dem
hinteren
South
Deca'
Man
I
wouldn't
be
caught
there
without
a
Z
atleast
a
half
Mann,
ich
wär'
da
nicht
hingegangen
ohne
'n
Z,
mindestens
'ne
Halbe
Shit
I
had
to
be
fresh,
they
had
the
T's
on
friday
night's
Scheiße,
ich
musste
fresh
sein,
freitagabends
gab's
die
T's
And
if
the
car
ain't
got
no
shoes,
I
can't
say
I'm
ridin'
right
Und
wenn
das
Auto
keine
Schuhe
hat,
kann
ich
nicht
sagen,
dass
ich
richtig
fahre
I
had
this
trick,
out
in
Eastwick,
who
turn
tricks
and
suck
dick
Ich
hatte
diese
Tussi
draußen
in
Eastwick,
die
anschaffen
ging
und
Schwänze
lutschte
And
when
I
went
to
see
her,
I
would
always
have
a
full
clip
Und
wenn
ich
sie
besuchte,
hatte
ich
immer
ein
volles
Magazin
dabei
Scottdale
bitch,
one
been
through
some
rappin'
lands
Scottdale
Schlampe,
eine,
die
durch
einige
Rap-Gegenden
gegangen
ist
Mr.
Coug'
a
damn
shame,
call
the
twins
from
jagged
edge
Mr.
Coug',
'ne
verdammte
Schande,
ruf
die
Zwillinge
von
Jagged
Edge
And
I
will
rep
the
D.E.C.,
til'
it
ain't
no
breath
in
me
Und
ich
werde
das
D.E.C.
repräsentieren,
bis
kein
Atem
mehr
in
mir
ist
Whether
Glenwood,
Rainbow,
Flexo's
or
Macavee
see...
Egal
ob
Glenwood,
Rainbow,
Flexo's
oder
Macavee,
siehste...
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
Yeah,
I
talk
that
dope
slang
folk,
rock
and
dust
Yeah,
ich
rede
diesen
Dope-Slang,
Leute,
Rock
und
Dust
Treat
my
hoes
like
my
pistols,
cock
and
bust
Behandle
meine
Schlampen
wie
meine
Pistolen,
spannen
und
abdrücken
You
better
study
hip-hop,
if
you
think
someone
else
Du
solltest
besser
Hip-Hop
studieren,
wenn
du
denkst,
jemand
anderes
Could
spit
the
game
so
trill
and
get
they
shit
off
the
shelf
Könnte
das
Game
so
trill
spitten
und
seinen
Scheiß
aus
dem
Regal
kriegen
Niggaz
think
they
so
fire,
well
I'ma
full
alarm
blaze
Niggas
denken,
sie
sind
so
Feuer,
naja,
ich
bin
ein
Vollalarm-Brand
Set
ya
braids
on
fire,
til'
they
burn
to
a
fade
Setz'
deine
Braids
in
Brand,
bis
sie
zu
'nem
Fade
verbrennen
This
that
eastside
shit
dog,
let
it
be
known
Das
ist
dieser
Eastside-Scheiß,
Dog,
lass
es
bekannt
sein
And
our
hands
in
all
the
car
folk,
nothin'
but
chrome
Und
unsere
Hände
in
all
den
Autos,
Leute,
nichts
als
Chrom
It's
all
stuntin'
in
the
Dec.
dog
that's
rule
#1
Es
geht
nur
ums
Stunten
im
Dec.,
Dog,
das
ist
Regel
#1
Ya
see
more
niggaz
touchin'
rims
then
a
game
of
21
Du
siehst
mehr
Niggas
Felgen
anfassen
als
bei
'nem
Spiel
21
And
I'm
so
slum
with
it,
my
roots
are
du'
deep
Und
ich
bin
so
Ghetto
damit,
meine
Wurzeln
sind
tief
drin
I'm
so
street
if
I
get
shot
I'd
probably
bleed
concrete
Ich
bin
so
Straße,
wenn
ich
angeschossen
würde,
würde
ich
wahrscheinlich
Beton
bluten
Take
a
second,
swallow
what
you
heard
Nimm
dir
'ne
Sekunde,
schluck,
was
du
gehört
hast
Try
to
understand
while
they
follow
every
word
Versuch
zu
verstehen,
während
sie
jedem
Wort
folgen
While
they
put
me
on
a
pedastile
and
worship
what
I
say
Während
sie
mich
auf
ein
Podest
stellen
und
anbeten,
was
ich
sage
I-Dub
out
that
eastside
and
this
is
how
we
pray,
say
ugnhh!
I-Dub
aus
dieser
Eastside
und
so
beten
wir,
sag
ugnhh!
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I-Double,
I'm
straight
out
the
Dec.,
no
one
is
better
I-Double,
ich
bin
direkt
aus
dem
Dec.,
keiner
ist
besser
Niggaz
claim
I
changed
my
style,
but
I
only
changed
the
letters
Niggas
behaupten,
ich
hätte
meinen
Stil
geändert,
aber
ich
habe
nur
die
Buchstaben
geändert
From
BMX
to
BMW,
AK's
to
MP's
Von
BMX
zu
BMW,
AKs
zu
MPs
Bitch
please,
I'm
from
Atlanta
where
we
brawl
and
we
fight
Schlampe
bitte,
ich
komme
aus
Atlanta,
wo
wir
uns
prügeln
und
kämpfen
When
you
ever
heard
me
rhyme
and
it
was
only
aiight
Wann
hast
du
mich
jemals
rappen
hören
und
es
war
nur
okay
I
ain't
shit,
but
I'am
the
shit,
you
do
the
math
Ich
bin
kein
Scheiß,
aber
ich
bin
der
Shit,
rechne
es
dir
aus
This
ain't
a
clip,
it's
a
full
clip,
move
or
get
blast
Das
ist
kein
Clip,
es
ist
ein
volles
Magazin,
beweg
dich
oder
werd'
weggeblasen
The
only
one
that
could
be
king,
cause
I
do
it
for
real
Der
Einzige,
der
König
sein
könnte,
weil
ich
es
echt
mache
Don't
believe
me
we
can
hit
the
deck
and
do
it
for
real
Glaubst
mir
nicht,
wir
können
uns
auf
den
Boden
werfen
und
es
echt
austragen
Pretty
thugstyle,
got
these
bitches
kissin'
us
off
Hübscher
Thugstyle,
bringt
diese
Schlampen
dazu,
uns
abzuknutschen
Fake
rappers
sound
like
bad
blaoww's,
pissin'
me
off
Fake-Rapper
klingen
wie
schlechte
Blaowws,
pisst
mich
an
Infamous,
I'ma
icon,
ain't
no
endin'
me
Berüchtigt,
ich
bin
'ne
Ikone,
mich
kann
man
nicht
beenden
Call
Chaka
all
you
want,
and
you
still
won't
be
D.T.P.
Ruf
Chaka
so
oft
du
willst,
und
du
wirst
trotzdem
nicht
D.T.P.
sein
Basically
y'all
faggots,
cause
you
do
it
and
run
Im
Grunde
seid
ihr
Schwuchteln,
weil
ihr
es
tut
und
abhaut
Ain't
no
killa's
on
the
payroll
cause
we
do
it
for
fun,
folk
Keine
Killas
auf
der
Gehaltsliste,
denn
wir
machen
es
zum
Spaß,
Leute
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
I'm
so
Decatur
Ich
bin
so
Decatur
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandimanie Bobby Wardell, Howard Joseph, Jackson Richard
Attention! Feel free to leave feedback.